Лейна - страница 37
– Когда приезжает твой дядя? – поинтересовался Трош’тарр, меняя тему.
– Да еще вчера должен был приехать, – вздохнул и поморщился я. – Уже вторую неделю в этом занюханном городишке торчу. Начал по гномьим балам таскаться – расскажешь кому, засмеют…
– Тебя засмеешь… – пробурчал гном. – Слушай, а тебе не кажется, что стоит проверить, как дела у твоей дамы?
– Ты прав, подозрительно тихо. Пойдем поищем? – Можно представить, что способна учудить моя «дама», оставленная без присмотра. Я начинаю беспокоиться.
Оставив недопитые кружки на столе, мы отправились искать пропажу. Нашли, конечно, только явно не ожидали найти именно в таком виде!
Повернув за угол, мы резко остановились и изумленно уставились на открывшееся зрелище. Завязав юбку длинного платья узлом повыше колена, чтобы не мешалась, Лейна энергично ползала на четвереньках в компании Мастеров Горна, о чем-то яростно с ними споря и чертя мелками на полу непонятные каракули.
– Ты прав, – меланхолично прогудел гном, – с ней точно не соскучишься!
Моих сил хватило только на кивок.
Лейна
– Отец, – не выдержал Трош’тарр, – что вы делаете?
Мастер Гарихх’Аш поднял голову и несколько секунд смотрел на сына, не узнавая.
– А, это ты… Леди Лейна рассказывает нам о железной дороге, рельсах и вагонетках. В их мире подобные приспособления используются в шахтах! Эта идея изумительна! Она очень облегчит труд и повысит этот… как его…
– Капэдэ, – отозвалась я. – Коэффициент полезного действия.
Гномы посмотрели на меня влюбленными взглядами. Мр-рр… Все же иногда мне нравится быть в центре внимания… Особенно если рады моему уму, а не телу! Мы вернулись к жарким обсуждениям, забыв об окружающих.
– Господа, чем вы занимаетесь? – Жеманный писклявый женский голосок прервал наши обсуждения на самом интересном месте.
На нас с изумлением смотрели две женщины. Первые человеческие женщины, увиденные мною на этом балу. Высокомерно-снисходительные лица, капризно надутые губы, щеки щедро намазаны белилами. Упитанные фигуры дам были затянуты в платья, очень пышные, с кучей оборок, рюшей и бантиков. С моей точки зрения, они выглядели перегруженными отделкой, а потому вульгарными. Женщины были очень похожи – видимо, мать и дочь.
– Дамы, мы бы просили нам не мешать, – не выдержал один из гномов. – Пройдите в зал к остальным гостям.
– Что-о? Да вы знаете, кто я такая? Я баронесса Вильтская, супруга коменданта Западной крепости! – Старшая тетка презрительно осмотрела наше высокое собрание и в особенности меня, с неприлично оголенными ногами и свернутыми в пучок волосами – а чтобы не мешались! Я ее взгляд проигнорировала: будет мне еще тут всякая курица указывать, что делать. Тетка завелась не на шутку: – Да я вас…
– Уважаемая, – не выдержала я, – если вы претендуете на титул баронессы, то будьте любезны вести себя соответственно ему и статусу гостя и не указывать хозяевам дома, что им делать! – Причем мой ледяной голос говорил о чем угодно, только не об уважении.
Тетка захлопнула рот, побурела и, фыркая, как закипающий чайник, потащила свою безмолвную дочку в сторону зала с гостями.
– Итак, продолжим, – обернулась я к гномам. – На чем мы остановились?
На меня смотрела дюжина изучающих взглядов. Сразу стало как-то не по себе. «Может, не надо было влезать?» – запоздало подумала я. «Как всегда, крепка задним умом», – откомментировал мой внутренний цензор. Вздохнув, вопросительно посмотрела на гномов: