Личность зверя - страница 53



Не то чтобы я была против каких-либо отношений с противоположным полом и очень дорожила своей свободой, но чутье мне подсказывало, что вампир не лучшая партия для меня. Может еще сказывалось и предостережения Эдварда от связи с мистером Янги, да и Свириз немного подлила масла в огонь.

Ну не могла я втрескаться в Таруха! Времени для этого было слишком мало. Я не наивная маленькая девочка, кидающаяся на симпатичное личико, мне узнать его надо лучше. Но моя реакция в ресторане, ревность, которая вспыхнула во мне, пусть и небольшим огоньком, но все же, говорила в пользу оного. Что же в нем такого, что заставило мою душу раскрыться ему навстречу? Он ведь не сделал ничего для этого, только пристально смотрел своими карими глазами и все. Ну были какие-то слова в мою сторону, даже не комплименты, не более. Ни малейшего шага, жеста — ничего, что могло бы вызвать в моем сердце какой-то отклик. И теперь мне предстояло найти решение, как с этим справиться и выгнать эти чувства из себя, пока не стало слишком поздно.

Взглянув на часы, поняла, что уже немного опаздываю на службу, поэтому пришлось вытаскивать себя из дум и поторопиться, чтобы не получить очередной нагоняй от Эдварда.

Когда я оказалась в своем кабинете, там были уже все, включая и начальника, и вампира, нагло расположившегося за моим столом.

— Лара, — недовольно покачал головой шеф, — опять опаздываешь?

— Нет, — я отрицательно мотнула головой. — Пришла минута в минуту.

— Она после свидания никак не отойдет, — не к месту пошутил Хаспри.

— Какого свидания? — нахмурилась я.

— Разве ты не была на свидании с Юцием? — вскинулся оборотень.

— Хаспри, не буду выяснять откуда ты это знаешь, но мое, так называемое свидание, было в пятницу, поэтому времени отоспаться у меня было уйма, — процедила сквозь зубы, и слишком раздраженно обратилась к Таруху, так и восседающему за моим столом и слишком уж внимательно наблюдавшим за нашей перепалкой с оборотнем: — Мистер Янги, можно вас попросить освободить мое место?

Тарух удивленно вскинул брови, хмыкнул, покосился на довольного Эдварда, молча встал, изобразил шутливый жест, приглашая меня занять мое место. Я же, насупившись, не смотря на вампира, протиснулась между ним и своим столом, и довольно громко плюхнулась на свое кресло.

— Лараэль, — едва сдерживая смех, хмыкнул шеф, — тебя кто-то укусил с утра?

— Нет, — пробурчала я. — Погода действует.

Тарух же, уступив мне мое место, примостился рядом на стуле, смотря на меня смеющимися глазами. Я пристально посмотрела на него, перевела взгляд на Эдварда, затем на Хаспри и остановилась на вернувшимся из командировки Дистре — все как один еле сдерживали смех.

— Ну и что смешного? — раздраженно поинтересовалась я у своих коллег.

Но вместо ответа мне был оглушительный смех. Словно по команде, все четверо мужчин разразились громким и задорным хохотом, вызвав у меня еще большее раздражение. Я исподлобья смотрела на них, недовольно раздувая ноздри, пытаясь понять все же причину моего плохого настроения. Но кроме как пасмурность и дождливость ничего не приходило на ум.

— Лараэль, — зашелся в смехе Хаспри, — неужели настолько плохо было свидание?

Не выдержав, я запустила в него свой карандаш, метко угодив прямо в лоб, что, наконец-то, развеселило и меня. Прыснув, виновато глядя на морщившегося от боли оборотня, подхватила веселье остальных, совершив кульбит в своем настроении от плохого к веселому.