Ликующий на небосклоне - страница 2
В прохладном полутемном помещении собрались важного вида писцы, надменные чиновники и представители чернокожих местных племен с золотыми кольцами в ушах. На деревянных резных скамьях восседали судьи кенебет в тонкой льняной одежде, с широкими ожерельями на груди, и судьи джаджат из местных уважаемых людей, одетые поскромнее, но в сандалиях. Среди чиновников выделялась бритая большая голова гесперу города Бухена: распорядителя всех работ в городе, главного над лучниками города и главного над складами города.
У ног судей полукругом расположились писцы. Служители Тота>12 расселись на циновки, поджав под себя ноги. Некоторые уже заме-шивали чернильный порошок в глиняных чашечках и разжевывали кончики кисточек, чтобы удобнее было писать на чистых светло-зеле-ных свитках папируса.
Дневной свет едва проникал сквозь узкие окошки, расположенные почти под самым потолком. Солнечные лучи золотыми пятнышками ложились на мозаичный каменный пол и освещали массивные круглые колонны.
– Пусть жизнь ваша будет полна ликования, и здоровьем! – привет-ствовал их Хеви.
Чиновники поднялись со своих мест, поклонились, протянув к нему открытые ладони, и хором ответили:
– Пусть не покинет тебя благосклонность Йота.
Рисут>13 подвинул Хеви высокий стул. Наместник опустился на мягкую кожаную подушку и попросил сесть всех остальных. Писцы тут же развернули свитки и приготовились записывать.
– Сегодня шестнадцатый год правления Того, кого любит Йот, сезон Шему, день сороковой, – продиктовал Хеви. Писцы зашуршали кисточками, усердно выводя знаки. – Каков уровень воды? – Спросил наместник у чиновника, заведующим судоходством.
– Самый низкий, – ответил тот. – Обходной канал пересох. Прихо-диться лодки и груз передвигать на волокушах по берегу.
– Нам скоро надо будет отправлять дань в столицу. Найми маджаев. Пусть перетаскивают к Острову Слонов все, что мы собрали с под-властных племен и поселений.
– Уже распорядился.
– Каков размер дани? – Обратился Хеви к другому чиновнику, ведающему сбором податей.
Чиновник кивнул одному из писцов, сидящих на полу. Тот раз-вернул свиток с записями и прочитал:
– Число того, что было в дани этой:
Те, кто был нагружен золотом, человек – 20.
Те, кто был нагружен камнем человек – 150.
Те, кто был нагружен гранатами человек – 200.
Те, кто был нагружен слоновой костью, человек – 45+ 140.
Те, кто был нагружен эбеновым деревом, – 1000.
Те, кто был нагружен всеми видами ароматов южных стран, человек – 100 + 20. Те, кто был нагружен колесницами, человек – 50.
Те, кто был с живыми пантерами, человек – 10.
Те, кто был с собаками, человек – 20.
Те, кто был с обезьянами, человек – 20.
Те, кто был с длиннорогим скотом и короткорогим скотом человек – 400.
И того: те, кто под данью, человек – 2175
Все сосчитано и переписано. Золото взвешено.
– Хорошо, – кивнул Хеви. – В этом сезоне мы справились со сборами. А как торговля?
Третий сановник, отвечающий за торговлю, доложил:
– Из земли Ирчет>14 прибыли люди нехсиу>15 со шкурами животных. Просят дозволения обменять их в городе на зерно и оружие.
– В город не пускать, – строго приказал Хеви. – Пусть с утра и до вечера торгуют между внешней и внутренней крепостной стеной, а на ночь уходят. Что-то зачастили нехсиу в Бухен.>16 Не хотят ли они напасть на нас?
– Сторожа с собаками несут дозор на всех дорогах. Вчера заметили вооруженных нехсиу вблизи дальнего колодца по пути в каменоломни, – ответил начальник лучников. – Нехсиу в бой не вступали и скрылись в степи.