Лиза и Воробей на планете Цера - страница 19



Нижний ярус деревьев украшали крупные синие шероховатые листья, чуть выше они уступали место узким и длинным красным листам, а верхушки утопали в облаке мелких желтых листочков. Между разноцветными гигантами то тут, то там виднелись изгибающиеся стволы сухих деревьев, с веток которых капали те самые серы капли, названные женщиной «древесными слезами».

Зеленый мох, отливающий серебром, свисал пушистыми гроздьями с невысоких кустарников. С тихим шелестом падая на землю он тут же прирастал к ней своими многочисленными присосками.

Но самым удивительным на планете Цера было небо – серое, и в то же время прозрачное, оно пропускало солнечный свет, словно просеивая его через сито. Желтые лучи, тонкими иголками пронизывали небо, лаская своим светом тянущиеся к ним листья многочисленных деревьев.

– Я укрыла твоего друга желтолистом, он собирает жар солнечных лучей и хорошо сохраняет тепло, – сказала женщина.

Взглянув на нее Лиза удивленно вскрикнула. Там, в шалаше, в полумраке седовласая отшельница показалась ей пожилой женщиной. Однако сейчас перед ней стояла молодая и очень симпатичная особа. На ее гладком, бледном лице выделялись ярко голубые глаза, а в уголках неулыбчивого рта пряталась маленькая ямочка. Но абсолютно седые волосы и серьезный, печальный взгляд, делали женщину гораздо старше ее истинных лет.

– Спасибо, – поблагодарила Лиза и неожиданно застонала.

К жужжанию в ее голове теперь добавился мерный низкий гул. Испуганная девочка зажала уши руками, ожидая, что сейчас ее голова, как и предупреждала лесная жительница, просто разорвется.

– Странно. Это воины Сарапа, – закидывая голову и пристально вглядываясь в небо, удивленно пробормотала женщина. – Что им здесь надо? Должно быть, они кого-то ищут.

Последовав ее примеру, Лиза с трудом разглядела между переплетением древесных ветвей мелькающие в небе темные объекты. Именно они издавали этот неприятный гул, который она приняла за голоса деревьев. Их очертания были нечеткими и размытыми, но шум, издаваемый ими, становился все громче и явственнее.

– Над нами Водяная Воронка. Скорее всего, они просто пролетают мимо. Хотя это довольно рискованно. Голоса деревьев создают вибрацию, которая может повредить двигателям их неболетов, – пояснила женщина побледневшей Лизе.

Новость о том, что у нее вместо неба над головой – вода, произвела на девочку совершенно ошеломляющее впечатление. Боязливо глядя на женщину, Лиза подумала, что она, наверное, все же немного тронулась умом, хотя и говорит, что разговоры деревьев на нее не влияют. Как же не влияют, да еще как влияют! И поэтому Лиза искренне обрадовалась, когда странная отшельница предложила:

– Подожди меня здесь, я сейчас схожу за водой. Если твоему другу станет лучше, то ему понадобится очень много жидкости.

И ободряюще погладив девочку по плечу, она быстрым шагом скрылась за деревьями. Стараясь оставаться в их тени, Лиза осторожно посмотрела вверх и тут же опустила голову. На секунду ей показалось, что небо качнулось, и девочка испуганно подумала, что у нее кружится голова.

Но тут позади нее раздался шорох, и, оглянувшись, она увидела бледное лицо Воробья, выбирающегося из шалаша.

Старичок-лесовичок

– Ты живой! Как здорово, что ты живой! – возликовала Лиза, стряхивая со лба мальчишки прилипшие розовые лепестки. – Она все же тебя вылечила!

– Кто она? – хрипло спросил Воробей.