Лорд Валент. Наказание вечностью - страница 3



Возможно – ответил милорд – но вам не кажется, сэр рыцарь, что для банды живодёров, их слишком много? К тому же, они отлично подготовлены! Вели себя, как опытные воины! Как бы, не было поздно. Как только люди поедят, снарядите гонцов в замок Эштен. Я думаю, будет разумно, предупредить о нашем приближении. Если сэр Карсен ещё жив, мы проясним, кто напал на нас.

Хорошо милорд, я отдам приказ – ответил сэр Дарлинг – доброй ночи милорд.

Сэр Дарлинг вышел из шатра милорда и направился к капитанам, распорядится о гонцах.

Ночь прошла, спокойно, с первыми лучами солнца отряд стал собираться в путь. Милорд проснулся от шума сбора, солдаты разбирали шатры, грузили в походные повозки.

Когда милорд позавтракал, и готов был сесть в седло, отряд построился и выдвинулся маршем в путь. С приближением к замку Эштен, отряду стали встречаться поселения крестьян, большие и маленькие. Иногда их встречали с ужасом или опаской. Никто не знал, кому принадлежит отряд, и зачем он здесь. По поведению местных жителей было видно, что банда живодёров посещала эти места. Порою мародёров, называли живодёрами, за их страсть не только грабить, но насильничать и убивать.

Когда на горизонте появился замок Эштен, к ним на встречу выехали несколько всадников.

На конях, с флагом замка Эштен, приближались на встречу отряда, десять человек. Белое полотно флага подчёркивал герб феодала, сам хозяин замка сэр Карсен, в сопровождении слуг и посланных гонцов встречал гостей.

Сэр Дарлинг отправил гонца к милорду. На что милорд, без особого интереса выслушал о приближении сэра Карсена, и не проявил желания встречать его лично. Он передал гонцу, что с этим справится сэр Дарлинг.

Когда передовая часть отряда встретилась с хозяином замка Эштен, сэр Карсен впал в замешательство. Он не увидел милорда, и в его глазах стал нарастать страх, вдруг он добровольно встретил живодёров?

Сэр Дарлинг уловил замешательство феодала и первым произнёс – сэр, я сэр Дарлинг, полноправный заместитель милорда и командир его отряда. Надеюсь, мы успели прибыть вовремя?

Да, сэр Дарлинг – ответил хозяин замка – но где же милорд? Он здоров? Гонцы рассказали мне, вам пришлось принять сражение.

Не беспокойтесь сэр – ответил Дарлинг – милорд здоров, всё хорошо, он скоро вас посетит.

Прошу вас, друзья мои, проехать в замок – произнёс сэр Карсен.

Колонна направилась в замок. Солдат милорда разместили в казармах замка, рыцарям предоставили отдельные комнаты. Для милорда приготовили шикарные апартаменты, все приготовления к празднованию гостей были готовы.

Милорд принял ванну после длительного похода, привёл себя в порядок, и отправил посыльного за хозяином замка. Через некоторое время, в дверь вошёл человек средних лет, чуть выше среднего роста, и произнёс – милорд, вы спрашивали меня?

Да, ответил Валент, поднимаясь с кровати – прошу, друг мой садитесь, где вам удобней.

Керсен прошёл и расположился в кресле у камина, милорд сел напротив.

Сэр – произнёс Валент – расскажите мне, как прошли последние три ночи? Были вылазки живодёров, или нет?

Карсен приободрился и произнёс – милорд, последние две ночи, у нас тишина!

Есть ли у вас карта, ваших земель – произнёс милорд – мне надо знать с какой стороны нападали на ваши земли.

Милорд – ответил феодал – карта есть, но я так вам скажу, вы пришли с той стороны, которая больше пострадала от живодёров.

В таком случае – произнёс милорд – я потерял три сотни солдат и лучших рыцарей, истребляя ваших живодёров. Сэр Дарлинг передаст вам мой герб, и вы обменяетесь с ним грамотами, подтверждая, что ваши земли стали моими. А теперь, я бы хотел остаться один.