Лорды гор. Любовь и корона - страница 22
– При условии, если между вами не вспыхнет ни искры любви, – невозмутимо продолжил самый странный на свете телохранитель.
Летта, не в силах сидеть и внимать, вскочила.
– Какая глупость! Отец не мог такого сказать! Он прекрасно знает… знал, что особы королевской крови не распоряжаются своим сердцем. Роберт сам разве женился по любви на вашей тёте, леди Лорее? Да, говорят, между ними возникла симпатия, но она вспыхнула уже потом. И после её гибели на всех следующих женщинах он женился по обязанности, а мою мать, леди Хелину, урождённую Грахар, он и вовсе ненавидел, однако родил семерых детей! Королевские браки не заключаются по любви!
– Не в вашем случае, принцесса. Как вы помните, король Роберт поклялся наделить вашего с императором первенца огненным благословением, то есть, по сути, передать часть огненного дара. Теперь эту клятву должен будет исполнить наследник, принц Лэйрин. Ваша свадьба будет магической.
– Но я не маг! – воскликнула Летта.
– Это неважно. Император Алэр – маг. Я, имеющий полномочия вести вас к алтарю вместо вашего отца и брата – маг. И церемония будет проведена по всем правилам магического ритуала. Если она состоится, конечно. Но первый закон магического бракосочетания в мире Эальр, чье название, как вам известно, на языке айров означает Очаг, – звучит так: в Очаге должна тлеть искра, чтобы возжечь огонь новой семьи и новой жизни. Но огонь не загорится без искры любви. Потому браки, заключённые без искры, так быстро гаснут.
– Почему вы уверены, что я не смогу полюбить моего жениха?
– Возможно, вы сумеете. Я слишком молод, чтобы разбираться в женщинах. Но я точно знаю, что он не сможет полюбить вас.
– Почему?
– У императора Алэра нет сердца.
– Так не бывает.
– У людей не бывает. Но он не человек. Он – ласх. Многоликий маг. Он может жить и без сердца. Мой погибший учитель – сын единственной женщины, которую Алэр смог полюбить за свои триста лет. После её бегства и смерти для него не существует ни любви, ни сострадания. Даже полюби вы его всем сердцем, вам не заполнить ледяную пустоту в его груди. Он стал чудовищем, принцесса. Поэтому его жёны долго не живут. Год-два, самое большее – три.
– И как рождались дети в его браках, если требовалась искра?
– Брак может быть и не магическим. Но у огненной магии свои требования к носителям. Она способна сжечь неподготовленный сосуд. Ваш сын не сможет воспринять дар и умрёт, а ваша недолгая жизнь превратится в ледяной ад.
– То есть я обречена? Зачем же папа, зная это, отдал меня такому чудовищу?
– Ему был необходим союз с Северной империей, чтобы спасти королевство, а условием союза Алэр выдвинул женитьбу на одной из дочерей Роберта и огненное благословение наследнику. Ваш отец разработал план вашего спасения… но он никуда не годится. – Яррен с грустью покрутил в руках злосчастный свиток.
Летта молчала. Всё сказанное не укладывалось у неё в голове.
– Я… мне надо подумать. Это слишком страшно, чтобы быть правдой. И я запуталась. Разве я не должна выполнить свой долг? Ведь договор между нашими государствами заключён!
– В любом договоре есть крохотные дырочки, – усмехнулся Яррен. – Если бы вы умели читать, ваше высочество, я бы показал вам, как ими воспользоваться.
– Так научите меня! – внезапно решилась принцесса. – Я умею достаточно, чтобы прочитать своё имя, имена сестёр, брата и короля Роберта. Я знаю азбуку. У меня прекрасная память, и я быстро учусь.