Лоренца дочь Великолепного - страница 34



– Я пообещала ему два су. Уверена, что как только он получит их, то сразу отправится в трактир и к утру уже лыка не будет вязать, – судя по этим словам, вдова не питала иллюзий насчёт своего любовника.

Тем временем их повозка быстро катилась вперёд по улице Тампль, ведущей прямо к Гревской площади. Уже начинало темнеть и у Лоренцы на протяжении всего пути отчаянно колотилось сердце. К счастью, что-то словно хранило их и они благополучно добралась до места.

Войдя в гостиницу, донна Аврелия попросила проводить их к Монбару.

– Кто там? – послышался из-за двери недовольный голос капитана, когда хозяин постучался к нему.

– К Вам дама, сеньор.

– В такое время? – удивился Монбар. – А, впрочем, пусть войдёт.

– Садитесь, сударыня, – по-видимому, не узнав донну Аврелию, барон указал ей на табурет.

Лоренца же осталась стоять возле двери с опущенной головой.

– Что привело Вас ко мне? – спросил Монбар.

Вдова немного помедлила, словно собираясь с мыслями:

– Дело в том, сеньор, что я – флорентийка и вместе с… племянницей хотела бы вернуться в свой родной город. Поэтому, узнав о Вашем посольстве, решилась просить Вас взять нас с собой.

– Вы хорошо подумали, сударыня? Ведь со мной едут одни мужчины. Вы не боитесь за свою честь и честь Вашей племянницы?

– Вот видишь, донна Лоренца! Я предупреждала тебя!

В свой черёд, Монбар посмотрел на девушку и в его глазах мелькнуло неподдельное изумление:

– Неужели это Вы, мадемуазель де Нери?

– Да, это я, сеньор, – робко ответила дочь Великолепного.

На лице бургундца тотчас возникло насмешливое выражение:

– Когда мы виделись с Вами в последний раз, Вы, кажется, просили меня не преследовать Вас? И вот Вы здесь. Кстати, Ваши родители разрешили Вам прийти сюда?

– Они умерли, – просто ответила Лоренца.

В глазах капитана мелькнуло сочувствие:

– Простите, я ничего не знал. Как это произошло?

– Лекарь сказал, что их поразила холера.

– Примите мои соболезнования.

– Благодарю Вас, сеньор, – Лоренца и в самом деле была благодарна Монбару за то, что он не стал выяснять у неё подробности смерти её приёмных родителей.

– Я могу чем-нибудь помочь Вам? – поинтересовался у неё приятель Амори.

Девушка внутренне напряглась:

– Да, можете. Возьмите нас с госпожой Портинари во Флоренцию.

Взгляд барона сразу сделался подозрительным:

– Могу я узнать, зачем Вам это понадобилось, мадемуазель де Нери?

– Мне хочется отыскать там родственников моего отца.

– Вот как? – капитан пожал плечами. – Но разве здесь, в Париже, не осталось людей, которые могли бы позаботиться о Вас? Взять хотя бы Доруа. Ведь он, кажется, кузен Вашей матушки?

Так как Лоренца промолчала, её собеседник продолжил:

– Кстати, а как получилось, что вы оказались у меня в столь позднее время?

– Я тайком ушла из дома моего опекуна, – призналась дочь Великолепного.

– Я так и думал, – Монбар усмехнулся. – Простите, мадемуазель де Нери, но я не похищаю юных девиц. Хотя и мог бы воспользоваться Вашим положением, если бы захотел… Однако мой Вам совет: возвращайтесь-ка поскорее назад. Ибо поездка во Флоренцию – это не увеселительная прогулка, а долгое и опасное путешествие.

– Если хотите, я могу проводить вас, – предложил он уже более любезным тоном.

Однако Лоренца не шелохнулась:

– Значит, Вы отказываете мне?

– Конечно, мадемуазель де Нери. Я ещё не сошёл с ума.

– Хорошо, – девушка достала из-под плаща грамоту Великолепного. – Прочтите вот это.