Лотти - страница 7



В этот раз Лотти будто очнулась. Она бросилась прочь, оставляя своего спасителя один на один с женщиной, которая тоже оклемалась и принялась нападать. Лотти слышала металлический скрежет, от удара их клинков друг о друга. Но она не позволяла себе обернуться или остановиться.

Глава 3

Лотти тихонько открыла дверь. Хотя та все равно предательски заскрипела, нарушая глубокую тишину в коридоре. Петли давно пора было смазать. Но в доме не было мужчин, которые могли бы этим заняться. Девушка сделала осторожный шаг и вошла внутрь. Она надеялась, что скрип не разбудил маму, которая уже давно переехала на первый этаж, полностью предоставив Лотти второй этаж.

Лотти вошла в дом и двинулась вдоль коридора. Дверь в комнату Дианы была закрыта, но девушка видела тонкую полоску света, которая проникала в темный коридор сквозь небольшую щель снизу. Подойдя ближе, Лотти поняла, что в комнате мама не одна. Очень приглушенно доносились голоса, что очень удивило девушку, ведь сейчас было слишком поздно для гостей. Затаив дыхание, Лотти прислушалась. Один голос определенно принадлежал Диане, другой – тому парню из переулка. Как он добрался сюда раньше Лотти? И зачем мама его впустила?

– Ты не можешь ее забрать, Нил! – говорила мама с угрожающей резкостью в голосе.

– Диана, я подарил вам еще шесть лет жизни вместе. Но сейчас ситуация слишком опасная. На Лотти только что напали! – также резко отвечал парень.

Лотти замерла у двери. Воспоминания, которые девушка постаралась спрятать в глубоко внутри, резко всплыли в ее голове. В тот день девочка во второй раз услышала смрад и узнала, что парень с работы Дианы умер. Мама была очень напугана и случившимся, и тем, что незадолго до этого Лотти рассказала ей, что от ее коллеги исходит тот же запах, что и от Чеда. Выносить странности дочери, после всего, что они пережили, для Дианы было тяжело. Но она как могла держалась и старалась делать вид, что все в порядке. Но дети, вопреки бытующему мнению, понимают намного больше взрослых. Девочка чувствовала себя игрушкой, которая вышла из строя, ведь никто не может чувствовать запах приближающейся смерти. И не хотела обременять маму. Поэтому, с наступлением темноты маленькая Лотти притворилась, что уснула. Она дождалась, когда Диана придет ее проверить и как обычно чмокнет в лоб. Девочка полежала еще немного, чтобы дать Диане время закрыться у себя в комнате, а затем выбралась из кровати. Натянула на себя одежду и спустилась вниз. Она планировала сбежать из дома, чтобы дать маме спокойно жить.

Но ее внимание, также как и сегодня, привлекла тонка полоска света, пробивавшаяся из маминой комнаты. И голоса. Девочка никогда не забудет тот разговор.

– Что с ней происходит, Нил? – голос мамы дрожал, словно она пыталась сдержать слезы.

– Не знаю, – отвечал ей парень. – Видимо то, что я сделал, изменило ее. Мне очень жаль, Диана.

– Нет, нет. Не сожалей о сделанном, – проговорила мама твердо. – Ты вернул мою девочку. Не знаю, что бы я без нее делала.

Лотти услышала, как мама плакала. И тогда девочка впервые в жизни встала перед серьезным выбором. Лотти хотелось сбежать, чтобы больше не видеть маму грустной. И хотелось остаться, потому что теперь девочка понимала, как сильно нужна Диане.

Лотти вернулась к себе в комнату и провела всю ночь, обдумывая как облегчить жизнь Дианы. Маленькая девочка не смогла придумать ничего лучше, чем перестать встречаться с людьми. С того дня и началось ее затворничество.