Ловушка для стального дракона - страница 8



– Вообще-то, чтобы поговорить, сначала спрашивают, можно ли войти, – напомнила я.

Ну так, для порядка. Хотя и ясно, что мой порядок тут никого не волнует.

– Лишние хлопоты, – возразил наглец. – Я захотел – я вошёл.

А если он захочет ещё чего? Тоже мне, аргумент!

– Как вас зовут? – решила осведомиться я.

– Редмунд, – легко ответил мужчина. – Может, всё же пройдёте? И выслушаете меня? Я заварил чай.

Просто потрясающе! Он ещё и чай в моём доме заваривает! Значит, рылся в вещах – каких? Во всех подряд или только на кухне? Стрингов, конечно, в этот мир не завезли, но и в мысли о том, что он перетряхивал даже здешнее пуританское бельишко, тоже было мало приятного!

Опасливо косясь на верзилу, который загораживал мне пути отступления, я всё же прошла в гостиную. О, ещё один! Такой же молчаливый и устрашающий, как и его подельник. Стоит у окна, не шевелится. Живой хоть или муляж для страха? Кажется, моргает – значит, живой.

Блондинистый Редмунд на фоне остальных выглядел более приветливым, хоть тоже роста немалого и в плечах – половина моего старого шкафа.

Но был здесь и ещё один гость – на этот раз очень даже мне знакомый.

– Ах ты гадёныш зелёный! – не выдержала я, когда заметила, что в кресле, словно искусно выполненная игрушка, сидит тот самый изумрудный дракончик, из-за которого я и пробралась в храм.

От моего оклика он всполошился, закрутился на месте и даже глянул в сторону открытого окна.

– Но-но, – одёрнул меня Редмунд. – Смагарла не трожьте. Он всего лишь выполнял поручение. Нужно было кое-что проверить.

Дракончик заискивающе опустил голову, совершенно умильно глядя на меня исподлобья. Злиться на него не получалось. Но вот Кинред будет немало расстроен тем, что он сбежал.

– Гляжу, тут у вас целая драконье-человеческая шайка.

Я, словно по углям, дошла до обеденного стола и присела за него: в чашках и правда остывал свежезаваренный чай. Редмунд устроился напротив и, сложив перед собой руки, наклонился в мою сторону. Смагарл взмахнул крыльями и перепрыгнул на стол, отчего тот заметно пошатнулся. Один из верзил встал у меня за спиной.

Напрягает, знаете ли. Так и всплывают в памяти кадры из какого-нибудь криминального кино.

– Так что вам от меня нужно?.. Редмунд.

Я отодвинула от себя чашку с чаем подальше. Кто знает, чего туда подлили или подсыпали. А на дракончика, который попытался подобраться ближе ко мне, шикнула, отчего тот попятился и обиженно зашипел.

Это кто ещё тут должен обижаться! Подлиза.

– Илэйн Хингрэд, значит, – хмыкнул Редмунд с таким видом, словно в этом я убеждала его последние полчаса, а он всё никак не верил. – Или нет?

– Допустим, Илэйн. Разве вам не лучше знать, как меня зовут?

– А я знаю! – согласился гость. – Реджина – ваше настоящее имя.

Он произнёс его на свой лад, но в целом верно. Даже слегка импозантно.

– Регина, – поправила я.

Всё равно отпираться уже нет смысла.

– Да. – Редмунд взмахнул рукой. – И вы… не из этого мира. Появились здесь чуть больше полугода назад, некоторое время выдавали себя за дочь Годмана Хингрэда, а затем сбежали.

– Я ни за кого себя не выдавала! Мне пришлось быть той, кем я оказалась. – Я подхватила пальцами платиновую прядь со своего плеча и потрясла ею, как доказательством.

У меня настоящей были рыжеватые волосы, не столь эффектные, но этот цвет я любила. И вообще на свою внешность никогда не жаловалась. Да, Илэйн привлекала взгляды мужчин – чуть резковатыми, но выразительными чертами, стройной, ладной фигуркой и длинными ногами, особенно когда мне приходилось надевать под юбку штаны и закреплять край подола у пояса. Но это была не я.