Ловушки и фантомы - страница 3



Продолжая лежать, Элла приподняла голову и осмотрела кухню. Она надеялась увидеть Лужка, но смогла заметить лишь пушистую тапочку, похожую на наполовину раздавленного розового грызуна. Взгляд девочки заметался по укромным уголкам кухни – она осмотрела щель рядом с холодильником и пространство под выступающими ящиками, – но луговой собачки нигде не было.

– Элла, ответь мне!

Элла подняла глаза и обнаружила, что мама успела подойти и теперь нависла над ней. Если глядеть на неё с пола, миз Джонс выглядела чудовищно непропорциональной. Особенно нос. Такой огромный, что, казалось, его можно взять и, отсоединив от лица, положить на столик вдобавок к телефону и ключам от машины.

Элла резво вскочила и отряхнула пижаму:

– Всё нормально, мам!

Развернувшись, она направилась на кухню к улетевшей тапочке и сунула голую ступню в её тёплые пушистые недра. Мама принялась хлопать её по спине и рукам, проверяя, нет ли ушибов и травм:

– Что случилось?

– Я шла открыть тебе дверь и поскользнулась. Ничего страшного. – Взгляд Эллы продолжал метаться по кухне в поисках Лужка, и она поспешила сменить тему. – Как прошла игра?

Но миз Джонс, с подозрением приподняв одну бровь, продолжала молча осматривать и ощупывать дочку на предмет каких-нибудь повреждений.

– Мам?

Наконец её мама позволила себе успокоиться:

– Неплохо, пожалуй. – Она подошла к холодильнику и принялась шуршать его содержимым. – Ты никогда не догадаешься, что случилось с миссис Карсон на прошлой неделе!

– И что же? – спросила Элла, старательно изображая интерес.

Мама отодвинула в сторону кетчуп, майонез и прозрачный контейнер, полный неопределимой густой массы, возможно, простоявшего бог знает сколько дней тушёного мяса:

– Ты ведь знаешь, она часто играет в боулинг… с миссис Андерсон и ещё двумя дамами. И вот… на прошлой неделе…

Её голос опустился до невнятного бормотания, и внимание Эллы переключилось на поиски Лужка. Пока она рыскала взглядом по кухне, до неё доносились отдельные слова и фразы.

– …и миссис Бейкер, та, что недавно переехала в дом дальше по улице… решила пойти с ними… Элла! Ты меня слушаешь?

Элла кивнула и вымученно улыбнулась.

Миз Джонс закрыла холодильник, держа в руке несколько кусочков ветчины. Те вдруг выскользнули из её пальцев и упали в корзинку с хлебом. Элла воспользовалась этой возможностью, чтобы убежать в соседствующую с кухней гостиную, где принялась заглядывать за мебель, шёпотом зовя Лужка. Через минуту-другую миз Джонс сунула голову в гостиную, и Элла поспешила выпрямиться и повернуться лицом к маме, которая, размахивая в воздухе ложкой, продолжала рассказывать что-то насчёт того, как миссис Бейкер уронила кому-то на ногу шар для боулинга. Мама засмеялась и вернулась к сооружению бутербродов.

Элла заглянула под диван, но обнаружила лишь розовую повязку на голову, которую она уже с год считала потерянной. Та успела покрыться таким толстым слоем пыли, что была похожа на отрытое в ходе археологических раскопок сокровище.

Мама зашла в зал с тарелкой и стаканом сока в руках, продолжая говорить о чьём-то опухшем пальце на ноге, на который, судя по всему, и приземлился шар для боулинга. Она села за обеденный стол лицом к Элле, взяла бутерброд и жадно откусила. Пожевав несколько секунд, она вернулась к рассказу. Элла улыбалась и кивала в подходящих, как она надеялась, местах.

Вдруг в дверном проёме за спиной миз Джонс показалась голова Лужка. Его носик, принюхиваясь к витавшим в воздухе запахам, беспрестанно подёргивался. Элла в ужасе остолбенела. Мама, почувствовав неладное, проследила за взглядом дочери, но, прежде чем она успела заметить Лужка, раненая луговая собачка, прихрамывая, перебежала под стол и остановилась прямо возле её ног.