Ложь короля - страница 37
– Гэри рассказывал, что вы когда-то были секретным агентом правительства. Прямо как Джеймс Бонд.
– Типа того. Только всамделишный. А ты своего отца когда-нибудь знал?
Иэн со вздохом покачал головой:
– Не видел ни разу.
– А когда-нибудь о нем думаешь?
– А чё о нем думать, если его нет? Толку-то. Он-то обо мне небось ни разу не подумал. Да и мамаша тоже. Я без родичей нормально обходился. Как-то сразу ума хватило усвоить, что полагаться надо только на себя.
Нехорошо все это. Неладно. Детям нужны и мамы, и папы. Так, во всяком случае, Малоун привык считать.
– Наверное, трудно на улицах живется, без дома-то?
– Дом у меня есть. И друзья.
– Например?
Иэн кивнул на пластиковый пакет.
– Да вон хоть книжная леди. Мисс Мэри. Это она мне те книжки дала. Иногда она мне, когда холодно, разрешает в магазине ночевать. Вот уж когда хоть зачитайся…
– Я тоже книги люблю. У меня свой книжный магазин.
– Гэри мне рассказывал.
– Я вижу, вы двое здорово меж собой сошлись.
– А чего? Полет длинный был, нам обоим не спалось…
В принципе, неудивительно, что они разговорились. С кем еще было откровенничать Гэри? Не с матерью же. С нею на интересующие его темы не поговоришь. Да и с отцом тоже – который, как с недавних пор выяснилось, и не отец…
– Что ты сказал Гэри насчет его родного отца?
– Гэри? Чтоб сявкой не был. Всё ништяк, пока не попадешь.
Поняв, что не всё понятно, он смущенно пояснил:
– «Сявкой» – это, типа, чтоб не ссал. А попадалово – оно с каждым бывает. Все хорошо, пока не лопухнешься. Вот тогда тебя начинают строить. Указывать, что да как… И ты уже, получается, под кем-то ходишь.
Секунду-другую между ними стояла тишина.
– Я ему сказал, что у него все срастется, – пояснил Иэн. – А где надо, вы поможете.
Видимо, это была высшая форма пацанского комплимента.
– Ты мне так и не ответил, – заметил Малоун. – Почему ты бежал в аэропорту Атланты?
– И сбежал бы, если б Гэри мне тогда ногу не подставил.
В затуманенном мозгу всплыла мысль о Норсе с Девейном.
– Здесь тебе что-то угрожает?
Молчание. Иэн отстраненно глазел в сумрак.
Этого ответа и приходилось бояться.
Антрим открыл глаза.
Он лежал на каменном полу, в безмолвном окружении тамплиерских изваяний. Мышцы мучительно сводило. Причина ясна: две ужаливших грудь пульки, а следом – разряд в пятьдесят тысяч вольт: тут любой отрубится. Оглушили, стало быть, тазером. Всё лучше, чем если б пристрелили. Но ощущение – никому не пожелаешь.
«Общество Дедала». Что за чертовщина?
Он бы с радостью отмахнулся от них, как от наваждения – подумаешь, старичье двинутое. Но оно, это самое старичье, устранило Фэрроу Керри, грохнуло агента в соборе Святого Павла и знало почти все, чем Антрим занимается. А это не шутки. Они определенно представляли собой силу, с которой приходится считаться. И которой необходимо что-то противопоставить. Им также ясно как белый день, что он что-то копает. Еще бы: его люди скрупулезно собирают исторические артефакты и манускрипты из хранилищ по всей Англии. Переснимают, где только удается, соответствующие тексты – от частных музеев до Британской библиотеки. Взломали даже гробницу Генриха VIII. И нигде ни намека на то, что их старания где-то всплывают на поверхность. И тут