Ложь в двенадцатой степени - страница 43
Глядя на то, как живо и просто доктор Траумерих сумел привести группу в нужное состояние духа, Хельга задумалась: может, она зря подвергла сомнению его авторитет среди подчиненных? Она была уверена, что миролюбие и мягкотелость Уильяма не дают ему выглядеть в глазах окружающих неоспоримым лидером. «Он добрый, он понимающий, он и не заметит» – подобные вольные мысли часто посещали голову даже самой Мантисс, которая с большим уважением относилась к коллеге отца. Однако в этом подходе хорошего руководителя крылся секрет: каким бы податливым доктора Траумериха ни считали, его все равно слушались. Да и таким ли уступчивым он был? Хельга вспомнила, с какой ледяной решимостью Уильям отказал ей в недавней просьбе ввести в работу с МС-12, и еще больше удостоверилась, что все не так прозрачно с этим человеком. Наверное, хорошие руководители такими и должны быть: о них не думаешь как о тиранах, однако они всегда находят подход к служащим и настраивают их на ту работу, которая нужна. Не повышая голоса, не оказывая давления и не выдавая, что способны на это.
– Вы говорили, что верхние этажи обесточиваются, верно? – Хельга вполголоса обратилась к доктору Траумериху. – Это значит, что на момент блокировки никто наверху не может работать? Почему?
– Для безопасности опять же. Во избежание инцидентов люди, получая сигнал в виде отключения света, покидают здание. Лучше перестраховаться, чем не позаботиться о безопасности, да?
– Что может навредить людям наверху?
– Спроси у тех, кто придумал эту систему, – по голосу Уильяма было заметно, что сам он не в восторге от нее. – Кажется, что почти все в этом институте зиждется на паранойе.
Стрелки медленно переползали на соседние цифры, снова и снова проходя одни и те же участки. Скучно бы им жилось, будь они мыслящими существами. Хельга прислушивалась к монотонному бубнежу и перекидывалась необязательными репликами с людьми. Несколько раз доктор Траумерих выходил, чтобы еще раз проверить все кабинеты и подсобные помещения. Мантисс погрузилась в записи Эдгара, вполуха следя за происходящим вокруг.
Через три часа события сдвинулись с мертвой точки. Хельга покусывала остатки печенья, когда в комнату ворвались три человека в спецобмундировании и с оружием на поясах. Серо-синяя форма с нашивками выдавала их статус профессионально подготовленных оперативников. Самый первый убрал рацию и успокаивающе помахал руками, пока остальные встали по бокам от двери. Уильям поднялся им навстречу.
– Доктор? Я старший исполняющий Оттарил, – представился вытянутый мужчина с бакенбардами. – Все нормально?
Руководитель кивнул, а Хельга задумалась: как команда попала на этаж, если лифт заблокирован?
– Вы преждевременно спустились к нам. Ведь проблема не на нашем этаже. – Доктор Траумерих сцепил пальцы за спиной.
– По инструкции мы обязаны проверить закрытый сектор, прежде чем включить питание. На случай, если в короткий промежуток между работой основного источника и резервного произошел сбой в механизмах дверей.
– Я уже проверил весь этаж и не обнаружил сбоев. Однако вы правы. Безопасность превыше всего.
И при этом Уильям вряд ли разделял преувеличенные опасения прибывших. Даже если какую-то дверь замкнуло, к чему это могло привести? К побегу канцелярских принадлежностей и стульев? К утечке ароматов, поселившихся в стенах замкнутого помещения?
– В прошлый раз команда оперативников даже не заходила к нам, и перед этим тоже, так что я отвык от строгости процедуры.