Лунная ведьма - страница 23
Пойми, сын мой, я все делала ради тебя. Я боялась, что эта ведьма погубит тебя. Ты же был одержим ею и даже хотел жениться. Принц стоял молча, он понимал, что все здесь сплошная ложь. И знал, как умеют выбивать признания в стенах Бастилии. В нем кипела ярость, но он ничего не мог сделать. Его возлюбленную уже не вернуть никогда.
Забудь ее. Твое дело править Францией. На днях должна приехать принцесса Мария из Италии, она славится своей красотой и добродетелью. Ты должен жениться на ней, это твое предназначение перед народом и перед богом. И ни в коем случае не перед этой ведьмой. Сказала королева, направляясь к двери, через секунду она захлопнула дверь, оставив Анри наедине с телом возлюбленной. Он коснулся пальцами ее локонов волос, провел по сомкнутым бледным губам, по его щеке скатилась слеза. Встав, принц медленно пошел к двери, еще раз взглянув на мертвую девушку.
Внезапно окно вдруг открылось, сильный ветер ворвался в комнату, вороша волосы покойной, казалось, что она сейчас встанет. Анри замер, наблюдая за этой сценой. И на мгновение ему показалось, что темная тень мелькнула на стене, потом послышался женский стон. В это время комнату озарила молния, сверкнувшая за окном, и послышался раскат грома. Анри в испуге смотрел на Жанну, та лежала недвижима, и лишь ветер все еще ворошил ее волосы. Раздался еще один раскат грома, и принц услышал истошный крик, кто-то крикнул на улице. Он быстро побежал по лестнице вниз, чтобы посмотреть, что там стряслось. Слыша истошный женский крик. Открыв дверь из замка, Анри посмотрел на площадь, там возле эшафота лежал священник, над ним, наклонившись, плакала монахиня в черном одеянии. Принц быстро подошел к ней, он тронул женщину за плечо. Та вздрогнула, приподняв голову.
– Ваше высочество, святого отца Антония поразила молния. Я вышла из замка, чтобы пойти к своей сестре. И в это время белая, похожая на косу смерти молния, вдруг сверкнула в небе. Священник как раз направлялся к дверям, когда в него попала, словно стрела, молния. Я видела всё, стоя у стены, смотря, как отец Антоний сначала встал как вкопанный, посмотрев наверх, а потом замертво упал на землю. Бедный отец Антоний. – сказала монахиня, осенив себя крестным знамением.
Анри взглянул на священника, который лежал на спине, его остекленевшие глаза в испуге смотрели вверх. «Это было божье наказание, не иначе. Ведь не случись этого, принц бы сам убил этого человека. Он не заслуживал жить и получил свое по заслугам», – подумал он. Анри молча направился к своей лошади, приказав своему слуге вынести из покоев королевы тело Жанны.
Через некоторое время принц стоял на берегу озера, где совсем недавно он обнимал и целовал свою возлюбленную. Ее глаза горели словно звезды, и смех звучал как ручеек хрустальных вод. Он вспоминал нежную, словно шелк кожу, пахнущую медом и цветами. Смотря на мертвое тело Жанны. Принц положил ее в лодку, погладив по белой, словно мел, щеке. Слуга молча стоял возле хозяина в ожидании приказа.
– Бен, помоги мне выдвинуть лодку. – Приказным тоном сказал принц. И они вместе со слугой столкнули ее на воду. Анри присел рядом с покойной, когда слуга начал грести веслами на середину озера. Желтый месяц выплыл из-за туч, тихо наблюдая за людьми, освещая воду тусклым светом. Тихие всплески волн бились о лодку, когда Анри махнул рукой – Стой, – сказал принц. Он провел пальцами по лицу девушки, остановившись на ее бледных губах.