Лурик – лунный кот - страница 11



Тэкода рассмеялся, услышав эти слова:

– Рысь очень проворна и бесстрашна. Она в одиночку способна справиться с лосем, а волки загоняют его всей стаей. Рысь бесшумная, хитрая, смелая и сильная. Я очень горд, что рысь выбрала меня!

Сегодня вечером племя должно было собраться, чтобы напутствовать охотников. Мудрая шаманка Мэйэра в такой вечер призывала духов-покровителей для благополучного исхода охоты. Говорят, что некоторые видели духов, которые спускались со звёзд и кружились с дымом костра. Макки в этом году исполнилось тринадцать лет, и он тоже мог присутствовать при обряде.

Перед собранием племени братья пошли в тайную пещеру, куда они ходили делиться друг с другом своими секретами.

– Ты боишься, Тэкода? – Макки посмотрел на старшего брата.

– Охотник не должен бояться! Но мне немного страшно, – честно признался Тэкода.

– А мне страшно расставаться с тобой. Мы всегда были рядом.

– Мы скоро вернёмся! Жди, когда молодая луна станет круглой. Мы придём на третий день полной луны с богатой добычей!

– Тэкода! – радостно подскочил на месте Макки. – Ты можешь быть со мной в тайной пещере, пока все остальные охотятся.

– Ты что, Макки! Я не трус! Я не буду прятаться в пещере! – гневно крикнул Тэкода.

Макки засмеялся:

– Что ты! Я и не думал, что ты будешь прятаться! Ты – храбрый охотник. Ты принесёшь много добычи. Я хочу нарисовать в пещере тебя и твой амулет. Ты уйдёшь, а я буду приходить в пещеру каждый день, чтобы поговорить с тобой.

– Макки! Мудрая Мэйэра не разрешает рисовать людей, – нахмурился Тэкода.

– Она не узнает! Это ведь тайная пещера, – уговаривал брата Макки.

Тэкоде тоже было жаль оставлять брата, ион согласился. Макки нарисовал углём на стене пещеры Тэкоду и рысь, затаившуюся на дереве. После этого братья ушли к костру, где уже собралось всё племя.

Макки смотрел на степенных мудрых старейшин, шаманку Мэйэру, танцующих охотников. К небу поднимался синий дым костра, в котором вместе с искрами кружились духи-покровители. Среди других духов он видел рысь, она смотрела на Макки своими круглыми жёлтыми глазами.

Рано утром, пока Макки спал, охотники ушли. Младший брат каждый день ходил в пещеру разговаривать со старшим. На третий день полной луны в селение вернулись с добычей охотники. Вернулись все, кроме Тэкоды. Он пропал в первый же день. Охотники искали его, но не нашли ни следов диких зверей, ни разорванной одежды, ни мокасин.

Отец, не сказав ни слова, ушёл из вигвама, чтобы никто не видел его горя. Мать стала оплакивать сына. А Макки бросился к мудрой Мэйэре:

– Мой брат пропал! Ты можешь увидеть, где он?

– Макки, – строго посмотрела на него шаманка, – я спрашивала духов о том, где Тэкода. И духи открыли мне, что ты нарушил запрет и нарисовал его в пещере. Если бы ты нарисовал его одного, он бы сразу погиб. Но ты нарисовал рысь. Она спасла его. Душа Тэкоды осталась в рисунке, она в камнях скалы. А тело рысь унесла и спрятала высоко в дупле. Сотри рисунок и найди дупло! Тогда душа соединится с телом, а твой брат вернётся к нам!

Говорят, долго Макки стирал в пещере свой рисунок. Но уголь въелся в скалу. Уставший Макки сел возле костра и долго смотрел на огонь. Густой дым поднимался к своду пещеры, и в нём Макки увидел рысь.

– О, великая рысь! Помоги мне! – попросил мальчик.

Рысь спустилась на землю, поцарапала когтями стену, и рисунок исчез. Дух-покровитель посмотрел на Макки круглыми жёлтыми глазами и скрылся в лесу. Мальчик пошёл за рысью. До следующей полной луны не было о нём вестей в селении. Мать оплакивала гибель второго сына. Но Макки был смелым и храбрым! Он смог найти дупло, и два брата вернулись к своему племени.