Любовь до гроба, или Некромант на замену - страница 3
– Так вот, Джофа в пятницу по делам приезжала, и бабушка, естественно, собрала всю семью на обед…
Естественно… У Эрши старшей (мою подругу в честь бабушки назвали) был пунктик на почве еды. Из её дома ещё ни один человек не вышел голодным. И я в том числе. После семейных обедов в особняке Патаки я чувствовала себя шаром для игры в кегли – такой же круглой и тяжёлой…
Но где же всё-таки находится Литлвиладж? На побережье?
– Ну, как всю – только тридцать человек, – щебетала Эрша. – Из тех, кто смог… Но сейчас не об этом! Представь, какое совпадение! Джофа жаловалась, что у них как раз некромант пропал.
– Как пропал? Куда пропал?
– Да какая разница? Тебе не всё равно? Ты лучше слушай…
И так вкусно Эрша принялась рассказывать, что перед моими глазами, будто наяву предстал небольшой городок Литлвиладж.
Он раскинул свои улочки по живописным берегам двух рек: Айсривер и Биверкрик. В окружении вечнозелёных холмов и лавандовых полей, которыми так славится графство Хиль, его уютные, будто игрушечные, двухэтажные домики, с геранью на окнах и с виноградной лозой на кирпичной стене городской ратуши так и манили уставшего от суеты больших городов жителя…
Пастушки с пушистыми овечками и барашки.
Ивы, склонившие свои ветви над тихими водами прохладных речек.
Улыбчивые крестьяне в белоснежных рубахах и кожаных жилетах...
– К должности прилагается дом и жалованье, – нашёптывала Эрша. – И работа не бей лежащего. Местечко маленькое, тихое. За сто лет не то что привидение, даже полудохлого упыря никто не видел. Но и это не самое главное!
– А что же тогда? – опомнилась я.
– А то, что в Литлвиладже не любят чужаков.
Я от досады цокнула языком, и нарисованная моим богатым воображением пасторальная картинка мелкими осколками со звоном осыпались на пушистый ковёр.
– Умеешь ты, Ши, обломать. Так и знала, что во всей этой идиллии не хватает какого-нибудь очень жирного «но».
Эрша рассмеялась.
– Глупая! Ты ведь не чужая! Тебя же Джофа привезёт, а это лучше любой характеристики или рекомендательного письма. К тому же мэр Уоррен ещё не успел попросить у гильдии некромантов нового специалиста. Бросил, так сказать, клич по своим.
Я недоверчиво покосилась на подругу.
– Это как? Некромант же не горничная, чтоб его по рекомендациям соседей на работу брать.
Эрша поджала губы.
– И напрасно. Если б всех так на работу брали, может, бездарей вокруг было бы поменьше. Бабушка, между прочим, без рекомендаций даже уборщика в конюшню не возьмет.
Ну, если бабушка…
– Так что? Я говорю Джофе, что у меня на примете есть отличный некромант? Или поедешь с повинной к деду.
Я поморщилась. Может, и поехала бы, но кузен Хью в последнем письме намекнул, что мне успели подыскать жениха. А это уже ни в какие ворота!
Нет, я не из тех воинствующих дев, которые требуют равных прав с мужчинами и замужество считают самым страшным из женских наказаний. Я, в принципе, не против брака. Когда-нибудь я обязательно захочу выйти замуж, за славного парня, которого выберу сама. Мы с ним будем безумно влюблены друг в друга (как мама с папой), построим свой дом, заведём кучу детишек – трёх!..
Когда-нибудь.
Когда я сама захочу.
И не за того, кого выбрал мне дед, он и без того так часто вмешивается в мою жизнь, что мне иногда кажется, будто он хочет прожить её вместо меня.
– А знаешь, Эрша, – наконец решилась я. – Давай! Расскажи обо мне своей Джофе. Я поеду в этот ваш Литлвиладж. Где именно в Хиле он находится? Далеко от Сити?