Любовь и честь - страница 4
– Уходишь?
– Нет, если ты не хочешь.
– Я хочу.
– О. – Сглотнув, Старк отвела взгляд.
– Паула.
– Да?
– Посмотри на меня.
Старк медленно перевела свой взгляд на Савард. В комнате было достаточно света, чтобы увидеть искрящиеся синие глаза Рене. Паула улыбнулась ей.
Савард улыбнулась в ответ:
– Я поправлюсь… скоро.
– Я знаю, – быстро сказала Старк.
– Нет, правда. И ты не можешь все время сидеть здесь и волноваться за меня.
– Я не вол…
– Возвращайся к работе. Я не хочу видеть, как ты себя изводишь. Звони мне каждый день.
– Каждый день, да? – Старк усмехнулась. – Утром или ночью?
– Утром и ночью.
– Да?
– Если хочешь.
Хриплым голосом Старк ответила:
– Хочу…
– Суетилась. Да, пожалуй, – наконец признала Старк, рассмеявшись.
Блэр повернула голову, успев заметить улыбку, которую не смогла скрыть даже темнота.
Хмм, Старк влюбилась. Это уже интересно…
Телефон на поясе Старк издал трель, разорвав тишину, и они обе подскочили.
– Не отвечайте, – быстро сказала Блэр.
Старк покачала головой. Ее рука уже была на телефоне.
– Я должна.
Услышав знакомый глубокий голос, она обрадовалась, что ответила.
Глава 3
– Она с Вами?
Старк вскочила на ноги и прижала телефон к уху, стоя почти по стойке смирно:
– Да, мэм. Она со мной.
– Другие агенты рядом?
– Нет, мэм.
Старк услышала приглушенные ругательства. Согласно протоколу безопасности, не менее трех агентов должны сопровождать Цаплю, когда она выходит из дома. Паула знала, что с того момента, как они покинули дом, дочь президента каждую секунду подвергалась опасности. И Старк осознавала свою вину в этом.
Ну что ж. Вернусь к выполнению второстепенных задач и проверке данных по утрам.
Процесс сбора информации являлся необходимым условием для организации и координации любого общественного мероприятия для высокопоставленных охраняемых лиц. Это канцелярская работа, и назначение на нее считалось равносильным смертному приговору для большинства агентов, которые жаждали исполнять свои обязанности в полевых условиях.
– Передайте ей телефон, пожалуйста.
Старк развернулась и протянула девушке трубку. Блэр взяла ее, не вставая с песка.
– Алло.
– Ты выключила свой телефон.
– Знаю. – Она отошла немного в сторону от Старк, хотя знала, что агент приложит максимум усилий, чтобы не подслушивать их разговор.
Если, конечно, не подозревает об их с Кэмерон отношениях. И если никто еще не начал задаваться вопросами. Но подозревать и знать – это ведь не одно и то же.
Наступила ночь. Блэр смотрела на черную воду, разрываемую отблеском лунного света и точками звезд, под еще более черным небом.
– Я взяла его с собой на случай, если… просто… на всякий случай. Если бы возникли проблемы, я смогла бы позвать на помощь.
– Спасибо за это.
– Как вы узнали, где я?
На другом конце страны Кэмерон перевернулась на диване. Она наблюдала за ритмично мигающими огнями самолета, совершающего вираж над Вашингтоном перед заходом на посадку в аэропорт Рональда Рейгана[7].
– Я не знала, где ты. Я позвонила в отель и вызвала Дэвис, поскольку ты не отвечала на звонки. Она поднялась наверх и обнаружила, что ни тебя, ни Старк нет на месте.
Блэр рассмеялась:
– Вы ведь не думаете…
– Нет.
– В этом нет ее вины.
Ответа не последовало, и Блэр повторила:
– Кэм, Старк не виновата. Я просто не оставила ей выбора.
– Да, ты часто так делаешь. Тем не менее, это не оправдание.
Блэр провела рукой по волосам и поднялась на ноги. Отойдя на десять футов, она оглянулась через плечо. Агент Секретной службы находилась в трех футах от нее. Она шепотом попросила Старк: