Любовь и сгущенка - страница 20
Тео с удивлением наблюдал, как я освоилась в магазине, и продукция тает на глазах, он кинулся к печи, замесить еще порцию теста из оставшейся муки.
Как только посетители закончились, я сложила свежий, только что вынутый из печи хлеб в корзину и отправилась к своему месту торговли. В этот раз круглолицая продавщица вышла из магазина поговорить, как только заметила меня сквозь стекло витрины.
— Я еще ни разу не видела, чтобы так предлагали хлеб.
“ Жить захочешь, не так раскорячишься.” * — про себя подумала я.
— Да, захочешь жить и не такое придумаешь.
— Ты мне нравишься, молодец. Меня Адели зовут.
— Ирма. Очень приятно познакомиться. Свежий хлебушек не нужен? Только из печи.
Та расхохоталась на всю улицу:
— Мне нравятся такие бойкие, как ты. Думаю, что мы с тобой подружимся. Конечно нужен, пошли отдам деньги за булку.
После моего возвращения в пекарню, оказалось, что хлеб закончился, а новый еще не успел испечься.
Мужчина с удивлением смотрел на пустые полки: — Ирма, вы волшебница. Такой продажи у меня давно не было.
В этот момент звякнула дверь и в магазин зашла сухонькая старушка.
— Мадам Жаклин, добрый день. — обратился к ней пекарь, — К сожалению, хлеб закончился, а свежий еще не готов.
— Ах, как плохо. Мне идти до следующей булочной очень далеко.
— А где вы живете, мадам? Я смогла бы вам принести хлеб домой, как только он будет готов. — нашлась я.
— Ох, как же вы добры, детка. На той стороне улицы дом со львами на входе. Там у консьержа спросите, он покажет вам мою комнату. Буду очень благодарна вам за суету.
Она развернулась и пошла к выходу, а Тео открыл рот от удивления. Как только закрылась дверь за бабулей, я произнесла:
— Нельзя терять покупателей. Если нужно, то доставка домой увеличит число почитателей вашего хлеба и не нужно держать большой магазин для этого. Помните, кто первый предложит такие условия, тот больше заработает.
9. 8 глава
Я пропустила повозку и перешла на другую сторону улицы. Здесь попадались небольшие деревца, огражденные небольшими маленькими заборчиками. Тротуар был шире или мне это казалось, я осмотрела дом, увитый вьющимся растением, на котором набухли почки, и скоро сухая ветвистая стена покроется светло зелеными листиками. Сразу за ним находился тот дом со львами у парадного входа, в который я направлялась. Строгий дяденька открыл мне дверь и нахмурив брови, спросил:
— К кому пожаловали?
— К мадам Жаклин, она заказала хлеб. Вот принесла ей. — показала корзины с двумя батонами и круглой буханкой. Конечно, я не рассчитывала, что старушка все у меня заберет, но надеялась, что она сделает рекламу своим соседкам и мы сюда будем доставлять хлеб большими партиями.
Он кивнул и пропустил меня внутрь. Моему взору открылась большая кованая лестница с широким основанием и сужающаяся к верху. Я ступила на каменную ступеньку и оглянулась на старика.
— Первый пролет, вторая дверь направо.
— Спасибо, милый господин. — улыбнулась я и устремилась наверх.
Ухоженный коридор уходил вглубь и в конце у высокого окна в горшке стоял цветок. Меня встретила деревянная дверь с отделкой. Я постучалась, но в ответ тишина. Прислушалась, никто никаких звуков не издавал за стеной. Сомнения закрались в душу, что я ошиблась. “Может меня плохо слышно.” — подумала я и стала колотить в дверь.
— Чего стучишь? — раздалось за спиной.