Любовь на карантине - страница 4



Блондинка, одетая в ту же красную куртку и белый с красным спортивный костюм, недовольно зыркнула на меня густо подведенными глазами. Несмотря на ранний вылет, она накрасилась так, как будто собиралась выступать в балете – чтобы ее было видно с последних рядов партера.

Хоть я и не верил в ее историю про свадьбу, бросил взгляд на правую руку, держащую ручку красного чемодана. Кольца на нем не было. Что и требовалось доказать!

– Итальянцы носят обручалки на левой руке, – буркнула она, заметив мой взгляд.

Я перевел взгляд на ее левую руку, которая держала второй чемодан, желтый. Кольца не было.

– Мы с Карло решили проверить наши чувства разлукой! – с вызовом сказала она, вздернув нос.

– А как же древняя бабуля Софи Лорен? – протянул я. – Ей же вроде девяносто пять? Доживет до свадьбы?

– Не поможете с чемоданом? – Она подвинула ко мне большой красный.

– А что же Карло вас не проводил? – не удержался я.

Она снова сверкнула голубыми глазами и выпалила:

– Он меня довез, но припарковаться у аэропорта не смог и поехал на работу.

Врет и не краснеет! Невольно задержался на ее губах, ярко накрашенных красной помадой в тон костюму. Уж если бы знойный итальянец поцеловал на прощание свою любимую невесту, от помады бы ничего не осталось.

Ладно, я сегодня добрый. Отчего бы не помочь девушке? Хоть и безумной блогерше.

Мы двинулись к стойке нашего рейса.

– А вы по-прежнему налегке, – заметила она, глядя на дипломат у меня в руке.

Там я нес самое ценное – контракт на полмиллиона евро.

– А вы опустошили миланские магазины, – заключил я, волоча ее тяжелый красный чемодан.

– У вас багаж в билет включен? – внезапно спросила она.

– Да, – опрометчиво ответил я, – а что?

– Можете оформить мой чемодан на себя?

Мы как раз дошли до нужной стойки и встали в конец очереди.

– Вы шутите? – усмехнулся я.

– Что вам, жалко? – Голубые глаза умоляюще взглянули на меня. – Вам это ничего не будет стоить! А меня обдерут, как липку.

– Да я вас даже не знаю!

– Ну, хотите, познакомимся? – Она кокетливо захлопала ресницами, явно нарощенными, и протянула мне узкую ладошку с длинными красными ногтями. – Диана.

Не на того напала, охотница! И вообще…

– В связи с вирусом я бы не советовал жать руки незнакомым людям, – заметил я. Не то, чтобы я всерьез боялся вируса, о котором трубило все итальянское телевидение. Но даже итальянский партнер Джузеппе накануне отказался пожать руку в знак совершения сделки, и мы шутливо коснулись друг друга локтями, по примеру европейских политиков.

Ее улыбка померкла, и рука вернулась на ручку чемодана.

– Вы же все равно без багажа! – с досадой сказала она. – Ну что вам стоит?

– А вдруг у вас там контрабанда?

Не то чтобы я всерьез допускал такую возможность, просто хотел ее подразнить.

– У меня там новые коллекции от итальянских дизайнеров! – выпалила она.

– Раз на коллекции хватило, то и на багаж хватит, – продолжил препираться я по инерции.

Не знаю, почему мне постоянно хотелось перечить блондинке. Может, нравилось ее дразнить – тогда из-под маски накрашенной инстаграмной куколки выглядывала настоящая девушка.

– Да что вы его уговариваете, девушка! – вмешалась стоящая сбоку женщина. Пока мы пререкались, за нами выросла приличная очередь, и соотечественница лет пятидесяти оказалась в самом ее конце – отгороженная от нас лентой.

Мы оба раздраженно повернулись к ней. Вот какое ее дело, а? Летит одна, явно скучает, лезет, куда не надо.