Любовь с шотландским акцентом - страница 2



На обратном пути они остановились, чтобы сделать фото на фоне замка Эйлен Донан. Было уже достаточно поздно, и замок оказался закрыт для посещений. Сделав несколько фотографий и осмотрев замок снаружи, подруги решили продолжить путешествие. Но к их большому разочарованию, машина отказывалась заводиться. На улице стремительно темнело, становилось всë холоднее, дождь усиливался.

– Когда я читала про замок, было упоминание о гостинице неподалёку, – сказала Вероника.

– Пойдëм искать, ничего другого нам не остаётся, – ответила Настя.

Пятая глава

Небольшую гостиницу они нашли довольно быстро. На стойке регистрации их встретил мужчина около сорока лет, невысокий, поджарый. Он двигался легко и проворно. Его глаза излучали свет и доброту. Хотя его тёмные волосы уже успела тронуть седина, он казался молодым и энергичным.

Свободным был только один номер – двухместный. Но девчонкам некуда было деваться, и они согласились.

Мужчина с ресепшена оказался хозяином гостиницы, его звали Крейг Броди. Он проводил подруг в номер на втором этаже. Они поведали ему о своих злоключениях. Тогда Крейг попросил их чуть позже спуститься вниз, в столовую. Ему явно хотелось помочь девушкам, оказавшимся в таком незавидном положении.

Спустившись, девушки увидели, что Крейг был не один. Он представил своего друга Нокса Манро, который пожал руку каждой, но руку Вероники задержал в своей. Крейг притворно кашлянул, но Нокс смотрел на блондинку не отрывая глаз. Повисла пауза.

– Амиго, иди за стол, – пришлось скомандовать Крейгу.

Вся компания села за стол.

– Нокс Манро гостит у меня, он мой старинный друг, – сказал Броди, наливая чай и раскладывая сэндвичи. – Мы обсудили вашу ситуацию, и Нокс вызвался помочь: он отбуксирует вас на машине до ближайшей автомастерской, которая находится в деревне, рядом с которой он живёт. У него небольшое поместье, и вы сможете остановиться там, если ремонт машины затянется.

– Как нам отблагодарить вас, джентльмены? – спросила Анастасия.

Крейг громко засмеялся.

– Мы старые холостяки, поэтому приятное женское общество послужит нам наградой. Пейте чай и перекусите, – сказал он, протягивая чашки подругам. – Могу предложить добавить в чай немного виски, так быстрее согреетесь.

– Я не откажусь, – сказала Настя. – Только капельку, завтра за руль, а водить машину из нашей троицы умею только я.

– Старые песни о главном, – шепнула на русском Амелия.

Вероника улыбнулась и не спеша стала пить чай. Нокс Манро сидел напротив и бросал взгляды в еë сторону. Девушке было весьма неловко, но она давно привыкла к такой реакции мужчин.

Нокса нельзя было назвать красавцем, и всё же была в его лице и фигуре особая мужская красота и сила, что невольно вызывало трепет и уважение при взгляде на него. Ростом он был выше 180 см точно, имел широкие плечи и длинные сильные руки. Разницы в обхвате плеч и талии практически не было, поэтому его фигура выглядела массивной и производила несколько угрожающее впечатление, когда он подходил близко. На его лице выделялись длинные и широкие брови, которые ровно лежали над карими глазами с золотистыми искорками. Высокий лоб, густые, блестящие волосы тёмно-каштанового цвета и борода дополняли образ брутального мужчины.

Девушки допили чай и поднялись в свой номер.

– Как мы уляжемся втроём на этой кровати? – спросила Вероника подруг.

– Ну, ты можешь и не укладываться с нами, – парировала Анастасия. – А пойти к Ноксу Манро, он будет очень рад твоему визиту и с огромным удовольствием поделится своим спальным местом.