Любовь в подарок дракону - страница 15



– Невероятные ощущения, – прошептала я и посмотрела на Арьена.

Вот тут-то и вспомнились слова Берса про сменную одежду, сказанные кому-то из прислуги. Арьен весь был в блёстках! Он сверкал и переливался розово-сиренево-малиново-жёлтыми искрами, как… Даже не знаю с чем сравнить. Будто извалялся в глиттере зачем-то!

Осторожно отстранила от себя лохматый комочек и тихо застонала – я тоже вся блестела. Вот только у меня нет сменной одежды!

– Что ж это твой лури такой блестючий? – проворчала, возвращая мальчику питомца.

И закусила губу, разглядывая собственные, сверкающие на свету руки. Это хоть отмывается? Не хотелось бы ходить, как дорвавшаяся до маминой косметики сопливая школьницы.

– Так он же люми, вот и в пыльце, – как само собой разумеющееся ответил Арьен.

– Так лури или люми? – проворчала я, пытаясь отряхнуть прилипчивые блёстки с рук.

– Лури их всех называют. Бывают разные лури. У меня вот люми, он меня выбрал, – объяснил Арьен, возясь со своим лохматым помпоном, щедро посыпающим его блёстками.

– Он выбрал? – нахмурилась я. – Разве это не питомец? Не ты его выбирал?

– Лури они не просто питомцы, – обиженно сдвинув брови, уставился на меня мальчик. – Они питаются магией. Разных лури привлекает разная магия. Когда начинаешь учиться магии, твой лури сам тебя находит.

– И что, вот такие питомцы есть у всех? – хмыкнула я.

– Ну, кто-то своих прогоняет. От кого-то они сами сбегают. Всякое бывает, – неопределённо взмахнул сверкающей рукой Арьен. – Вообще они больше с детьми, от взрослых уходят. Взрослые же магии не учатся, лишний раз не используют. И лури нечем питаться.

– Угу, – покачала я головой, безрезультатно пытаясь избавиться от блёсток. – А у меня вот такое чудо будет, если я начну учиться магии?

– Зачем тебе учиться? Ты же взрослая, уже научилась, – засмеялся Арьен. – Вспомнишь и всё.

– То есть ко мне лури не придёт? – уточнила на всякий случай, чтобы наверняка убедиться.

А то потом ищи оправдание – почему к взрослой припёрлась эта волшебная невидаль, которая обычно на детей клюёт. Вообще, зверёк, конечно, очень интересный и миленький. Но больно уж блестючий. Такими лучше на расстоянии восхищаться и умиляться.

– Не должен, – пожал плечами мальчик.

Ну и на том спасибо. Мне сейчас точно не до питомцев, тем более таких волшебных.

– Ой, ты же голодная, – спохватился Арьен, вспомнив, зачем мы сюда пришли.

Он ссадил недовольно заворчавшего Бульса на пол и пошёл обыскивать кухню на предмет вкусностей. А я, склонив голову набок, рассматривала розово-сиренево – малиново-жёлтый комок шерсти и задавалась вопросом – сколько ещё невероятного мне предстоит встретить в этом мире? И что делать, если я начну учиться управлять магией и ко мне заявится вот такое лохматое нечто? Прогнать? А вдруг не уйдёт?

Ох, что ж так сложно-то всё?!

Глава 14

На кухне мы с Арьеном пробыли довольно долго. Он возился со своим блестящим питомцем, а я тщательно отмыла руки от блёсток (вдруг они ядовитые!) и нашла себе чем перекусить. Еда здесь, к счастью, оказалась вполне обычная. И вкусная! Хотя я такая голодная была, что мне сейчас всё вкусным показалось бы.

– Идут, – прислушиваясь, вдруг проговорил мальчик, когда я уже убирала за собой со стола.

– Кто? – забеспокоилась я.

– Госпожа Джули с дочками. Надо уходить, – поднимаясь с пола, пояснил Арьен.

А я только сейчас услышала отдалённые, едва различимые голоса, доносящиеся из-за неприметной двери в другом конце кухни. Вот это слух у мальчишки!