Любовь варвара - страница 3



Хочу коснуться того третьего соска между ног, который, по словам Вектала, есть у его пары. Он рассказывал, что это заставляет его Джорджи визжать. Хочу заставить Киру визжать и потерять то серьезное, спокойное выражение лица, которое всегда при ней. Я хорош в постели. Я знаю, что смогу доставить ей удовольствие.

Мысль о том, как недоступная Кира кончает, откинувшись в моих объятиях, заставляет мой член напрячься, приходится потереть его рукой через кожу бриджей, успокаивая боль. У меня уже давно не было женщины, и член моментально реагирует на мысль о том, чтобы снова погрузиться в тепло женского влагалища.

– Вот ты где, – мурлычет чей-то голос.

С трудом подавляю стон раздражения, когда Аша неторопливой походкой входит в пещеру моей семьи. Моя постель ближе всего ко входу, что почти исключает возможность уединения. И уж точно не подходит для того, что у Аши сейчас на уме.

– Я занят, Аша, – твердо говорю в надежде, что она поймет. Отвернувшись, прячу подарок для Киры за пояс своих бриджей. Последнее, чего я хочу, чтобы кто-то вроде Аши увидел его раньше той, кому он предназначается.

– Хемало показывает одной из уродливых человеческих девушек, как красить кожу, – говорит она, а затем подходит ближе и кладет руку мне на грудь: – Хочешь, пойдем в мою пещеру?

Жестко убираю ее руку со своей туники. Когда-то я приветствовал настойчивое внимание Аши. Она была свободной и кокетливой, и я охотно предавался с ней утехам.

Пока она не нашла отклик в скромном Хемало, одном из кожевников племени. Аша была ненасытной и прыгала из одной постели одинокого охотника в другую, желая развлечься и получить удовольствие. Но резонанс означал, что у нее теперь есть пара и семья с тем… кого она не хотела. Их резонанс был не самым радостным событием, но я искренне желал им счастья. К тому же я вздохнул с облегчением. Аша может не на шутку раздражать, когда добивается того, чего хочет. Я рад, что она не моя пара.

Но ее ребенок умер всего через несколько дней после рождения, они с Хемало рассорились, теперь она пытается взяться за старое… вот только меня не интересует партнерша другого мужчины. И Аша больше не единственная молодая женщина в племени.

Она хватает меня за руку:

– Аехако, подожди.

– Я занят, Аша. Найди своего партнера, если хочешь секса.

Она раздраженно фыркает и шлепает меня по руке.

– Он меня не интересует. У нас нет детей. Почему я должна быть к нему привязана? – Она настойчиво следует за мной из пещеры моих родителей в главную пещеру племени. – Раньше тебе нравилось делить со мной меха.

– Меня интересует другая, – отвечаю я.

Аша ахает и, вцепившись в мою руку, тянет меня назад, пытаясь повернуть к себе лицом.

– Надеюсь, не одна из людей?

– А кто еще это может быть? – смеюсь я.

– Но они такие… уродливые.

Я закатываю глаза:

– Разве это имеет значение?

Я не считаю, что люди уродливы. Другие? Да. Загадочные? Определенно. Будь они столь же прекрасны, как рыба-кас с ее переливающейся чешуей, Аша все равно сочла бы их уродливыми только потому, что они ее соперницы. Над бедной Ашей нависла угроза. Раньше все молодые охотники племени были в ее распоряжении, а теперь остается только наблюдать, как они обретают пары. Конечно, она испытывает крайнее недовольство из-за своего ущемленного положения.

Аша надувает губы.

– Я скучаю по тебе, – пробует она зайти с другой стороны. – Аехако, пожалуйста.