Лжебогиня - страница 22
Ли больше не появлялась. Тоже небось обиделась, что я ее не послушалась и ввязалась в очередную авантюру. А то, что меня заставили, можно сказать, под пытками, она как-то благополучно пропустила. Понятно, не ее ведь жгли раскаленным металлом.
В просторном зале со сводчатым потолком и мраморными стенами нас уже поджидали Фирц, глава Академии и несколько магов. Сначала мне велели переодеться в более подходящий (по их мнению) для богини наряд – свободно струящуюся белоснежную тунику с глубоким вырезом на груди и длинным разрезом на подоле. Не очень-то высокого они мнения о целомудрии богини. Украшена туника была лилиями и расшита стекляшками, и отдаленно не напоминающими бриллианты. Особенно, если учесть их размеры, каждая величиной с грецкий орех.
Наверное, все тот же криворукий портной постарался. Когда-нибудь я его найду и повыдергиваю ему и руки, и ноги.
Волосы мне оставили распущенными. Только прикололи искусственную лилию, чтобы придать моему образу, как выразился Фирц, больше загадочности. Как по мне, образ получился скорее идиотским, чем загадочным. Как раз для балагана, который я собиралась устроить в Анрилине.
После меня попросили занять место в центре зала, встать на рисунок, напоминающий не то солнце, не то ромашку, растопырившую лучи-лепестки в разные стороны.
– В вашем распоряжении будет несколько телепортов, – ко мне приблизился один из магов. – С их помощью вы сможете вернуться домой в любое время.
Его коллега прикрепил к моему поясу мешочек с магическими камнями-проводниками и подал мне белоснежную шаль. Наверное, хотел, чтобы я прикрыла ею грудь и обнаженную до бедра ногу.
Первый маг тем временем продолжал:
– Если что-то пойдет не так…
– А что? Что-то может пойти не так? – сразу насторожилась я. – Вы меня уверяли в обратном.
Мужчины в мантиях переглянулись и дружно расхохотались. Если такие отважные, почему сами туда не отправились? И вообще, имею полное право беспокоиться за свою драгоценную шкуру.
– Все будет хорошо, Дезали, – мягко проговорил Фирц. – Просто мы предпочитаем перестраховаться.
– Чем недостраховаться? Я правильно вас поняла?
Маг поспешил меня успокоить:
– Именно поэтому мы приготовили для вас карту с координатами мест, из которых вы сможете перенестись прямиком в Астархад. Дайте мне руку.
Я протянула магу раскрытую ладонь. Негромко бормоча, чем-то ужасно вонючим он начал выводить на ней замысловатые иероглифы. Темным ручейком они ложились на кожу и тут же становились прозрачными.
– В Анрилине существуют три портала: два на севере, в Роувэле, и один на западе, в королевстве эльфов. Эту карту сможете прочесть только вы. Чтобы ее увидеть, необходимо всего лишь произнести «неари валлис». Ничего сложного. Повторяйте за мной.
– Неари валлис, – четко, по слогам произнесла я. – Только как же я ее потом смогу прочесть, если уже сейчас ничего в ней не смыслю?
– Прочтете, когда придет время.
– Надеюсь.
– А теперь сосредоточьтесь на переходе, – велел мне все тот же маг.
Сам он встал на один луч-лепесток. Его коллеги разобрали остальные. Фирц и Генриэтта стояли поодаль, наблюдали.
Я зажмурилась. Мне уже доводилось совершать переходы. Вместе с родителями, когда мы отправлялись в отпуск в какой-нибудь экзотический мирок. Но никогда прежде я не испытывала даже намека на страх. Сейчас же неведомым зверьком, чем-то похожим на черную кошку, он подкрадывался все ближе и ближе.