Магиквиль. Город тысячи тайн - страница 25



Парень деловито прошёл к шкафу и лёгким движением его распахнул. Он махнул рукой в сторону аккуратно разложенных вещей и молча отошёл в сторону. Роза неуверенно приблизилась, заглянула внутрь: на полках перед ней лежали старые поношенные тряпки. Но они не были грязными. Каждая будто только стирана. Девушка оглянулась на Эйдена. Он торопливо убирал бумаги в стол.

– У тебя совсем нет новой одежды? – с жалостью спросила Роза.

– Тут тебе не показ мод! Одевай, что дают. Иначе передумаю, – огрызнулся Эйден.

– Прости, я не это имела в виду. Почему у Фила и Нериссы самые качественные и красивые наряды? А вам с Джорджем достаются обноски. Это не справедливо!

– Обноски? Это ещё хорошие вещи. Ты бы видела, что носят крестьяне из самых бедных районов. Вот там обноски. Нам с отцом ещё повезло. Работаем, покупаем еду, ткань. Потому что есть кое-какие способности. У многих бедняков здесь магия вышла из строя или исчезла. Никто не знает почему, но так происходит уже несколько лет. Они теперь вынуждены влачить жалкое существование на гроши, которые выделяет им знать. Вот это несправедливо!

– Какой ужас. Я и представить не могла…, – поражённо прошептала Роза и подняла взгляд на парня.

Тот с горечью сжал кулаки и стиснул зубы так, что на лице задвигались желваки. Он грубовато ответил:

– Теперь знаешь. Выбирай одежду, а то я на работу опоздаю.

– А кем ты работаешь? И где? Прости, если опять лезу не в своё дело, – поинтересовалась девушка, перебирая в шкафу одежду.

– Раз уж ты здесь будешь жить какое-то время, расскажу. Я работаю в богатом районе Магиквиля, на границе с бедным. Прислуживаю одному известному здесь лорду. Он единственный, кто был добр ко мне, когда я искал работу. В основном мне приходится таскать тяжести, убираться и помогать повару на кухне. Иногда мы с хозяином ездим на охоту. Видишь эти луки? – голубоглазый выразительно кивнул на стену возле себя. – Отец мне их сделал. Я отличный стрелок, поэтому лорд берёт меня с собой.

Эйден сделал небольшую паузу.

– Но если опоздаю на смену, меня жестоко наказывают. Вот, смотри, – он повернулся спиной к девушке и приподнял рубашку.

Вся спина вокруг крыльев была исчерчена красными тонкими полосами от розг. Некоторые раны были совсем свежие. Из них по капле вытекала кровь. Роза с ужасом отшатнулась, прикрывая ладонью рот, чтобы не ахнуть.

– Поняла теперь, почему я так боюсь опоздать? – опустив рубашку, спросил парень.

– Да. Тебе, наверняка, очень больно, – высказалась Роза, придя в себя.

Юноша повернулся к ней лицом.

– Не больнее, чем тем беднякам, кто не может даже утолить голод.

– Только одно мне не ясно…, – озадаченно сказала Роза, примеривая к себе затёртую кремовую рубашку, – всё-таки почему Нерисса и Фил одеты с иголочки? Им что, платят больше? Фея вроде бы работает с Джорджем.

– Вот сама у них и узнаешь. Если захотят тебе об этом рассказать, конечно, – с усмешкой ответил рыжий.

– Поняла. Спасибо за одежду, Эйден.

– Заработаешь, отдашь деньги Акли. Он ведь не за просто так стащил для тебя платье, – сказал флаймен и прошёл к двери.

Девушка послушно кивнула. Эйден вышел, тихо прикрыл за собой дверь, чтобы она могла спокойно переодеться. Скоро новоиспечённая работница полей вышла к флаймену. Он нервно осмотрел девушку с головы до ног: рубашка сидела на ней неплохо, однако оказалась слегка мешковата. Коричневые бриджи тоже сползали, поэтому Роза смущённо придерживала их рукой. Единственной вещью, которая соответствовала размерам девушки была соломенная шляпка с неширокими полями. Парень кашлянул в кулак, заминая приступ смеха. Но иноземка легко это заметила и надула губы.