Магия Чарли. Волшебство из чайной лавки - страница 20
– Извините, – ответил Чарли. – Наверное, я не должен был называть вашего имени при регистрации в Академии. Но у меня не было выбора…
– Ты назвал меня?! – Учитель Лин подпрыгнул от неожиданности. Его это явно не обрадовало.
– Извините, – повторил Чарли.
Учитель Лин помолчал какое-то время, делая вид, что думает, потом перевёл взгляд на девочку. Казалось, что он хочет немного сбить с неё спесь. Наконец он заявил:
– Я действительно собираюсь взять только одного ученика. На учеников тратится слишком много магии, а мне в ближайшем будущем может понадобиться моя квота. Но нет никаких гарантий того, что я оставлю место ученика за тобой, Пергаментина. В конце концов, этот молодой человек – родственник одной моей очень дорогой подруги.
– Как это понимать?! – оскорбилась девочка, резко встав с дивана. – Вы постоянно твердите, что я одарённая и смогу сдать экзамены на степень Элементариата, может быть, даже в следующем году! У меня лучшие результаты почти по всем предметам и…
– Вот именно, что «почти», – подчеркнул Учитель Лин.
– Да, но он… он же… – Она с осуждением ткнула пальцем в сторону Чарли, который вздрогнул от неожиданности. – Я уверена, что он знает не больше обычного спокойного! – Она подошла к Чарли очень близко, так, что между ними оставалось всего несколько сантиметров. – Может быть, ты продемонстрируешь нам, на что способен?
– Мой кот понимает всё, что я ему говорю, – сказал Чарли наобум, но не без гордости за себя и своего кота: этот факт казался ему чем-то совершенно исключительным. – И я его тоже понимаю, в общих чертах.
Бандит нахохлившись, отрыгнул и проглотил комок шерсти в честь Чарли. Но Пергаментина вызывающе громко засмеялась:
– Это что, шутка?! Он считает, что готов, просто потому, что смог установить связь со Спутником! Ты серьёзно?! – Она развернулась к Учителю и добавила: – Учитель, прошу вас! Скажите, что вы не променяете меня на этого… этого несчастного недомажку!
Теперь Чарли помимо высокомерия слышал в её голосе нотки отчаяния. Пергаментина действительно очень испугалась, что может потерять место ученика.
– Во-первых, спешу тебе напомнить, что ты такая же «недомажка», – ответил ей Учитель Лин. – Поэтому не стоит вкладывать в это слово столько презрения. Во-вторых, тебе ещё ни разу не удалось установить связь со Спутником, а тем более с котом. И в‐третьих, я ещё не принял решения. Но раз уж ты так в себе уверена, то, думаю, будешь не против небольшого испытания?
В библиотеке наступила мёртвая тишина, наполнившая всю комнату вязким нарастающим давлением, похожим на то, когда тесто медленно раскатывается под весом скалки в тонкий блин. Пергаментина и Чарли не отрываясь смотрели на Учителя, ожидая, что он скажет. Наконец он произнёс:
– Сегодня в городе появилась ловушка для спокойных, и она сеет хаос. Думаю, в наш регион нагрянула золотая тэдемская молодёжь, и теперь эти баловни развлекаются, чтобы как-то скоротать время. Только они могут так бездумно проматывать состояния своих семей и так дерзко насмехаться над законом!
– А что такое «ловушка для спокойных»? – перебил Чарли. – И почему молодёжь «тэдемская»?
Пергаментина скорчила недовольную мину, а Учитель Лин вздохнул, огорчённый тем, что прервали его вдохновенный рассказ.
– Тэдем, – всё-таки снизошёл он до ответа, – это в каком-то роде столица мира магии, по крайней мере в нашей части света. Академия находится именно там.