Магия соблазна - страница 4
Его присутствие здесь было лишь первым шагом. Ему нужно было попасть на ужин общества «Зенит» через несколько недель. Если сегодняшнее событие можно было назвать эксклюзивным, то оно не шло ни в какое сравнение с ужином «Зенита». К его досаде, он еще ни разу не получал на него приглашения, и даже то, что он находился здесь сегодня вечером, не означало, что ситуация может измениться.
Джулиан сделал глоток лимонада и повернулся лицом к стоявшему рядом с ним пожилому джентльмену, потягивавшему виски.
– Общение с этими людьми пойдет тебе на пользу. Смотри, как их тут много, – сказал Генри Кросс, человек, которому Джулиан был многим обязан.
Генри был его наставником и единственным человеком в мире, которому Джулиан доверял.
– Меня не интересует количество этих людей, – ответил Джулиан.
– Конечно нет. Я учил тебя лучшему. – Старик улыбнулся.
Джулиан столько раз видел эту улыбку, но все равно не мог ответить на нее. К счастью, Генри этого не ожидал, и поэтому находиться рядом с ним было намного легче.
Джулиан рано окончил школу, а это означало, что он был намного моложе всех в колледже. Гораздо моложе и намного умнее. Генри распознал гениальность в очень бедном, очень серьезном и целеустремленном молодом человеке и взял его под свою опеку.
Теперь Джулиан владел компанией «Ирэс», лидером в области технологий возобновляемой энергии. Его собственное изобретение, сделанное еще в подростковом возрасте, помогло ему стать миллионером, а затем и миллиардером. Но успех «Ирэс» в основном пришелся на зарубежные рынки. И поэтому Джулиан изо всех сил пытался закрепиться в Штатах.
Ему было трудно убедить компании в США работать с ним. Даже компании в Сан-Франциско – городе, где он разместил свою штаб-квартиру, – упорно отказывались от сотрудничества. Но его триумфа за границей было недостаточно. Джулиану нужно было повторить успех на родине.
Его стремление основывалось на интеллекте и понимании того, на чем он должен сосредоточить свои усилия. Ведь хищник не охотится на все стадо – он выбирает жертву и преследует ее.
– Да, ты научил меня всему. Проблема в том, что меня не интересуют именно те люди, которые сами хотят пообщаться со мной, – согласился Джулиан.
– В эту группу будет сложно проникнуть, – подтвердил Генри, оглядываясь через плечо на человека, на которого смотрел Джулиан.
– Линкольн Харрисон игнорирует меня. Он даже не ответит на звонок из «Ирэс», – процедил сквозь зубы Джулиан.
– До меня дошел слух, что он хочет инвестировать в экологически чистую энергию для «Арума»… – Генри прислонился к стойке бара.
– Да, я тоже слышал. Но я готов поспорить, что он надеется, что один из его коллег с правильной родословной волшебным образом предоставит решение, которое Линкольну нужно.
Это была проблема, с которой Джулиан сталкивался постоянно. Для таких людей, как Линкольн Харрисон, родиться в «неправильной» семье было изъяном, с которым нельзя было мириться.
В этот момент в зал вошла девушка. Ее блестящие темные волосы были собраны наверх и обнажали изящную шею. Она была гибкая и грациозная, в бледно-желтом платье, как будто лишь ее одну освещало солнце.
Это была Лили Барнс-Шах.
Джулиан не мог отвести от нее взгляда, когда Лили и ее брат Деван приблизились к тому самому Линкольну Харрисону.
Он с интересом наблюдал, как она уклонилась от его поцелуя, а затем напряглась от его прикосновения.