Малина для дракона - страница 4
— Умница, — сказал я и достал из кошелька золотую монету.
— Это тебе.
Она широко улыбнулась и благодарно закивала.
— Вы самый лучший, господин…
— Да ты уже поблагодарила, можешь не распинаться. А знаешь что, мне кажется,есть идея, как ещё тебя наградить. У тебя скоро появится собственная прислуга. Будет тебя сменять. Обучишь ее всему…
Она жалобно на меня взглянула.
— Вы хотите меня заменить?
— Черт, — выругался я, — слушай, я тебе сказал, что хочу тебя заменить? Я сказал, что нанял тебе помощницу. Твой оклад и место останутся при тебе. Собственно, это мысли вслух. К обеду хочу видеть ее здесь с подносом в руках.
******
Гостевая столовая сегодня пустовала. Помимо, меня и Дарта с нами обедало несколько наложниц, но их болтовня быстро наскучила, и мы намекнули, чтобы девицы отправились на прогулку. А сами продолжили поглощение эля в сугубо мужской компании.
— Это кто? — спросил мой приятель, косясь на двери.
Я оторвал взгляд от тарелки и посмотрел туда же.
Забыл. Напрочь забыл про ночное недоразумение.
А вот и оно. Появилось. Серенькое платье и белый передник придавали ее виду покорности. Остатки волос она заплела в косу. Видимо, неаккуратно резанул, пряди завивались и обрамляли ее треугольную мордашку.
Тоненькие ручки еле удерживали поднос.
— Это? Она называет себя малинкой, а я зову ее зверёнышем. А ты, можешь придумать что-то своё, ну, или выбрать из предложенных вариантов, — я сказал это очень громко, и дикарь вздрогнул.
Впился в меня своими огромными очами и не моргал.
— Отомри! Птенец, — рассмеялся я.
Напиток явно вдарил по мозгам, злиться не хотелось.
— Она лишена языка? — прищурился Дарт.
— Язык на месте, я проверял. Ты не хочешь поприветствовать своего господина? — подмигнув ей, спросил я.
— Мне не положено с вами разговаривать, Ваше Высочество. Так мне сказали, очень разумные правила…, — тихо добавила в конце.
— А смотреть на меня в упор тебе можно? — уточнил я, и она тут же опустила глаза.
Фиалковые. Странный цвет для обычной дикарки.
— Эл, да ладно тебе, я никогда не видел таких крошек, — вмешался Дарт и тут же схватил ее за руку, усаживая на колени.
Поднос с шумом упал.
— Потом уберёшь, — сказал серый дракон.
Звереныш напрягся, чуть ли не скалясь.
Я с интересом за всем этим наблюдал. С одной стороны, ситуация вполне рядовая, с другой… Интересно.
Дарт тискал ее, как котенка. Подкидывал на коленях и поглаживал.
— Смотри, — он с лёгкостью обхватил ее талию ладонями, заключив в замок.
— Ты представляешь насколько она маленькая? Везде…
Девчонка дернулась, но дракон держал ее крепко. Я не двигался. С чего бы? Из-за одичалой дурашки?
— Отпустите, — прошипела она.
— Поласковей, я ведь тоже могу тебе нагрубить и обидеть, — расхохотался он.
— Ваше Высочество!
Мне послышалось, или она обратилась ко мне? Я ей кто?
Дарт начал быстро задирать юбку, покусывая девке ухо.
— Я хочу проверить насколько там все узко…
— Пожалуйста, Элиот!
Опять чертовы слёзы. Они непрестанно катились по щекам, вызывая приступ гнева.
— Хочешь, чтобы он мне помог? Боюсь, пока рано, надо тебя подготовить к подобным утехам, — ворковал дракон.
— Элиот! Умоляю!
Демоны! Сука! Проклятые!
— Хватит. Отпусти зверёныша на свободу. У нас полно женщин.
Приятель удивленно на меня посмотрел, но хватку ослабил.
— Тебе жалко? Разок развлекусь и все.
— Я сказал нет. Отпускай. Неизвестно, чем она болеет, ее еще не осматривали.