Малина власти. Сборник непрошеных драм с комментариями С. Ф. - страница 5



ИФИГЕНИЯ. Здорово! папа. Тебя не будет дома всего девять декад. Папа, обещаю, я буду, как и ты, поверять все предсказания аритметикой. Например, второе предрекание Калханта: «Эллины, бойтесь мушек…» Ну, что смогут какие-то маленькие мушки против твоей армии? Беспомощно побиться о доспехи и щиты солдат. Ой, как же смешна такая пугалка Калханта.

АГАМЕМНОН. Умница. Но сейчас, Ифи, мне нужно побыть одному. Поработать над деталями плана войны. (Подходит к макету города. В сторону.) Да, мой «Смерч» станет лучшим планом всех времен и народов. (К дочери.) Ифи, ты пойди к маме вам пора… (Не договаривает. В зал влетает Клитемнестра. Агамемнон раздраженно в сторону.) Не успел мегеру помянуть, а та здесь…

КЛИТЕМНЕСТРА. Агамемнон, меня осенило! Как ты нашел повод для войны с Троей, так ты его и потеряешь. Можете вкладывать свои железные мечи обратно в ножны.

АГАМЕМНОН. Клитемнестра, ты не выспалась или переспала? О чем ты?

КЛИТЕМНЕСТРА. Ты предъявил Трое обвинение. Дескать, Парис похитил Елену Прекрасную, поправ священные законы гостеприимства. Ее муж Менелай оскорблен, взбешен и жаждет кровавой мести. Все эллины тоже на его стороне, особенно бывшие женихи Елены. Которых мой отец пророчески повязал клятвой быть всегда заодно с Менелаем. Но ты же знаешь, что твой брат распутник давно бросил мою сестру Елену. Живет с Деметрой. И когда троянцы об этом узнают…

АГАМЕМНОН (перебивает). Клитемнестра, не стоит об этом сейчас говорить. Здесь наша юная дочь. Ифи, прикрой уши.

КЛИТЕМНЕСТРА. Ничего страшного. Пусть знает, какие кобели окружают ее в Элладе.

ИФИГЕНИЯ. Наш папа не такой!

КЛИТЕМНЕСТРА. Попробовал бы он быть таким. Я быстро оторву ему фаллос… Но вы меня сбили. Короче, если троянцы прознают про Деметру Менелая, тогда царь Приам пришлет тебе обратку. В чем сыр бор? Обманутая Елена сама сбежала в Трою. Парис просто пожалел обиженную женщину. И приютил беженку.

АГАМЕМНОН. Приам не посмеет прислать мне такую обратку. У него у самого с десяток брошенных жен. Будь покойна.

КЛИТЕМНЕСТРА. Может, ты прав. Мда, Восток – дело тонкое. (Подходит к столу.) А у тебя, я смотрю, уже новая игра, детские солдатики. (Агамемнон не успевает ничего ответить. Двое слуг вносят в зал трон. Их сопровождает Агатон.)

АГАТОН. Агамемнон, куда ставить этот трон?

АГАМЕМНОН. Пока оставьте в центре зала. Сначала мы полюбуемся на него. (Слуги опускают трон и выходят из портика.)

КЛИТЕМНЕСТРА. Агамемнон, ты, где откапал это старье? Не поставишь же ты его в свой тронный зал. Заграничные посланники будут смеяться над тобой.

АГАМЕМНОН. Не посмеют. Это трон Тутмоса III. Я купил его у внука фараона. Тот сейчас бедствует и все распродает. Говорят, когда вынесли трон из кладовки, он был весь в пыли и паутине. Так потомки чтили деда.

КЛИТЕМНЕСТРА. Ах, тебе мало забавы с попугаем, солдатиками. Теперь ты еще устроишь паноптикум тронов. Будешь транжирить на них деньги.

АГАМЕМНОН. Нет, Клитемнестра, покупать троны я больше не буду. (С восхищением.) А этот трон будет моим талисманом будущих побед. Вы только представьте, кто на нем сидел! Сам автор бессмертных напутственных слов своим воинам перед битвой при Мегиддо. О! какая мысль мне пришла в голову. Когда мы начнем штурм Илиона, я обращусь к своим воинам словами Тутмоса. Конечно, несколько их изменю (загорается и произносит эти слова). Запомните, мое победоносное войско! Овладеть Илионом – это значит взять тысячу городов. Вы врага хватайте хорошенько-хорошенько! (