Марсианская терапия - страница 4



Местный алкоголик Витек. 100%-я заболеваемость. Очень Вам рекомендую.

Пью – Я так и думал. Ваш Витек уже попадал в наше поле зрения. Я рад, что наши точки зрения совпали (подходит поближе к Ломову)

Да, весьма любопытный экземпляр.

Курочкин – Только, Вы знаете, Пью, Виктору не надо формировать мужской характер. Он и так прет у него изо всех дыр…

Пью – Не волнуйтесь, Павел. Для Вашего Витька у нас другие препараты.

И кстати, что означает выражение «характер прет изо всех дыр»? Мы знаем, что у людей есть развитая система мелких отверстий – пор, и крупных – орального, анального…

Курочкин (прерывает) – Я вижу, Вы преуспели в человеческой анатомии.

«Характер прет изо всех дыр» – это идиоматическое выражение, которое нельзя понимать буквально. Это означает, что мужской характер Виктора проявляется в нем на 100%.

Пью – Понял. И много у Вас идиоматических выражений?

Курочкин – Очень много. Если Вы задержитесь у нас более чем на неделю…

Пью — Мы прибыли к вам на 6 месяцев.

Курочкин – В таком случае, мы Вас… особенно Витек, многому научим.

Пью – Буду весьма благодарен. И хочу попросить Вас в качестве тренировки …для осмысления логики идиоматических выражений привести еще один пример.

Курочкин (замялся и, не придумав ничего лучшего) – Например, один мужчина говорит другому в ветреную погоду на улице: одень шляпу на… иначе ее ветром сдует.

Пью – Одеть шляпу на что? На голову?

Курочкин кивает – Почти…

Пью – Это тоже идиоматическое выражение?

Курочкин – В общем, да. Виктор у нас большой мастер по этой части.

Считайте, что Вы получите еще одно образование.

Однако, скажите как Вы собираетесь ему помочь?

Пью – Также как и Вам. Все очень просто.

У нас есть лекарство, которое при введении в организм пациента, полностью отбивает у него желание принимать любые спиртосодержащие жидкости.

С другой стороны, препарат способствует быстрому интеллектуальному развитию больного… и вскоре он меняет систему своих социальных ценностей…

Курочкин – Потрясающе! Давайте с него и начнем. Прямо сейчас!

Пью – Сначала Вы разбудите его, Павел, и постарайтесь доходчиво объяснить ему кто я такой и зачем сюда прилетел.

Павел (трясет Ломова за плечо) – Просыпайтесь, Виктор!

Ломов (открывает глаза и улыбается) – Привет, Павлик!

(потягивается)

Слушай, старик, а я классно выспался. И голова ясная. Словно и не пили. Вот что значит хорошая водка. Предлагаю хлопнуть еще по стаканчику. И говори мне «ты», а то я обижусь.

Курочкин – Хорошо. Но водки нет ни капли. Ты же до аэродрома так и не долетел.

Ломов (встает с пола) – Сейчас долечу. Трех бутылок хватит? Для начала?

Курочкин – Подожди, Виктор, не спеши. Мне надо тебе кое-что объяснить.

К тому же, у нас гости. (показывает в сторону Пью)

Ломов – Ни фига себе! Это что за клоун? Зеленый как лягушка и уши как у слона…

Курочкин отводит его подальше от Пью и начинает шептать ему на ухо. Периодически доносится реакция Ломова.

Ломов – Да иди ты! Хватит мне лапшу на уши вешать!

Курочкин — Бу-бу-бу…

Пью в недоумении трогает себя за уши, проделывает руками манипуляции, означающие вешание лапши на уши, удивляется.

Ломов – Не может быть! Кончай фуфло толкать!

Курочкин – Бу-бу-бу…

Пью (не понимает) – Фуфло толкать?

Ломов (поверив, восхищенно всплескивает руками) – Вот это да! Мать его за ногу да об дерево!

(смотрит на Пью, подмигивает ему)

Пью (совсем растерявшись) – Я не понял, что он хочет сделать с моей матерью…