Маскарад миров - страница 14
– Надеюсь больше уже никаких сюрпризов?
– Абсолютно, Стив. Говорю же, с этой несчастной комнатой и то едва успели.
– А я воспользуюсь своим правом, – Лёня подумал, что с точно таким же выражением лица девочка Лина боролась против какой-нибудь школьной несправедливости, – и подам заявление о своем несогласии. А там пусть они разбираются как хотят.
– А мне эта шутка насчет комнаты уже начинает нравиться, – сказал Джек.
Восторги. Фотовспышки. Раздача автографов. Колоритные как у голливудских звезд охранники, едва сдерживающие натиск.
– Так вот она какая, слава, – шепнул Лёня Гурвич Жанне.
– Да. – Жанна, кажется, не поняла иронии.
В это время девочка-припевочка лет шестидесяти пяти, успевшая уже поцеловать Джека и пощупать бицепс Стива, пыталась оторвать хоть что-нибудь на сувенир, не понимая в суматохе, давке, что вцепилась в мякоть лениного живота.
Глава 6. Письмо Каролины Смит
Я предала вас всех. До самого последнего не знала, что предам. С детства мечтала о космосе. Десять лет отпахала. Сначала дублером, потом в десятке. Эта будущая наша Земля постоянно снилась. Я придумывала названия для материалов, которые сумею создать там.
Почему я не смогла? Что меня держит здесь? Мои родители умерли. Детей у меня нет. И я, кажется, не была никогда особенно счастлива.
С чем я не смогла расстаться? С человечеством? Со штатом Юта?
Сверхзадач каких-то у меня нет. Точнее, они все на «Летающей тарелке».
Но я не смогла!
Тяжесть не сделанного. Она будет давить. Как хорошо, если банальность насчет времени, которое лучший лекарь, вдруг окажется правдой. Но я уже знаю, что именно мой отказ, вообще это мое не случившееся, не бывшее определит мою судьбу в большей мере, нежели всё, что я сделаю после и буду делать.
P.S. Милый Коульз спустил на меня свору психотерапевтов. Посмотрим, что окажется эффективнее – гештальт-терапия или психоанализ.
Дублер Каролины Смит тоже отказался.
Глава 7. Старт
Корабль гениев набирал обороты на страницах утренних газет. Там было про «космического волка Стива Хьюмана» и про «одержимость не от мира сего Тома Сайдерса».
– Жаль, что мы не увидим уже вечерних газет, – сказал Лёня Гурвич.
Про самого Гурвича едва ли не во всех СМИ прошло, что он «бывший бомж». – Ну, конечно, «и последние станут первыми», и все такое. – Раздражается Гурвич.
Миф о перелете уже складывался здесь, на земле. И миф начинался с кича.
– Я думаю, Билл не прав со своей идеей реалити-шоу, – говорит Лора, – каждый день один час в прямом эфире, насколько возможно, чуть ли ни до самого «игольного ушка». Он нарвется на обратный эффект. Вместо того чтобы думать о перелете, люди к нам просто привыкнут. Сама монотонность наших будней будет успокаивать обывателя. Что-то наподобие: какой конец света, если у них все одно и тоже. Ну, исследования. Ну, обсуждение исследований. Ну, открытия. Ну, великие открытия».
– Готов поспорить, – заговорил Джек, – что до «ушка» не дойдет и рейтинг нашей передачи упадет до нуля где-нибудь на границе гелиосферы. Может, сделаем ставки?
Лора фыркнула. В последнее время ее раздражало, кажется, все, что говорил или же делал Джек.
– Полностью нас не уберут, конечно, – вдохновился Джек, – но задвинут куда-нибудь в ночной эфир, где-нибудь между проповедью обновления души и биополя и рекламой чудодейственной овощерезки.
– Если только наш Билл не придумает какой-нибудь драматический поворот в сюжете, – заметила Лина.