Маскарад под луной - страница 27



Низкий густой баритон доктора звучал приятно, вызывая мысли о горьковатом, тающем во рту шоколаде.

– Я надеялась, что ужин вам понравится.

Софи попыталась вспомнить, как выглядит брат Ким.

– Обычно меня спасает «Триборн»…

– Что?! – в панике вскрикнула Софи и тут же сообразила, что речь идет о замороженных продуктах, которые она видела у Рида в холодильнике. Открыв дверцу морозилки и увидев знакомое имя на коробках, она буквально оцепенела. – Простите, я чуть не расплескала свой бокал. Да, многие сидят на полуфабрикатах.

– А что вы пьете? – спросил Рид откровенно игривым тоном.

Софи давно убедилась, насколько верна старая поговорка «Путь к сердцу мужчины лежит через желудок».

– Похоже, вы опустошили всю бутылку?

– И не только бутылку, но и кастрюлю, и сковородку. Все. Я редко бываю… – Он замялся, подыскивая нужное слово.

– Под хмельком?

– О, я слышу речь настоящей красавицы южанки. Да, немного под хмельком. Просто сегодня я остался без обеда, а на завтрак перехватил только булочку с яйцом.

– Это никуда не годится. В какое время мне завтра приходить? Если, конечно, я принята на работу.

– Вы шутите? – усмехнулся Рид. – Я собираюсь удвоить вам жалованье. Кстати, сколько я вам обещал?

Софи рассмеялась:

– Понятия не имею. Ким не упоминала о деньгах. – Мелькнула тревожная мысль: «Интересно, много ли рассказала Ким брату о моих обстоятельствах?» – Она говорила с вами обо мне и о работе?

– Я думал, вы хорошо знаете мою сестру. Она позвонила, сказала, что отныне вы мой личный помощник, и тут же заявила, что ей пора бежать. Я даже не знал, когда вы приедете.

«Спасибо, Ким», – беззвучно произнесла про себя Софи.

– Да, мне срочно нужна была работа, и Ким нашла ее для меня.

– Звучит зловеще, – с сочувствием отозвался Рид. – Дайте-ка угадаю: проблемы с парнем.

Со времени разрыва с Картером Софи так и не представилось случая выговориться, излить душу. В студенческие годы они с Джеккой и Ким проводили немало времени, жалуясь на вероломство мужчин и утешая друг дружку. Но в последние годы Софи не с кем было поделиться тем, что ее мучило.

– Я… – начала было она, но оборвала себя, с усилием сглотнув подступивший к горлу ком.

– Что случилось? – мягко спросил Рид.

В его голосе слышались искреннее участие, теплота, понимание, и Софи решила сказать правду.

– История старая как мир, – живо проговорила она, стараясь изобразить беззаботность. – Мы не сошлись во взглядах. Я думала, у нас все серьезно, а он сказал, что для него это всего лишь легкое увлечение, летний роман. Оказывается, он встречался со мной, будучи помолвлен.

Рид тихо обронил:

– Я знаю.

– Что вы знаете обо мне? – всполошилась Софи.

– Ничего. Честное слово. Я имел в виду себя. Почти такая же история случилась и со мной.

Софи поморщилась: ей никак не удавалось вспомнить, что говорила Ким о своем брате, так давно это было и столько всего произошло за последние годы.

– Речь идет о Джекке? Кажется, она всерьез увлеклась вами?

– Джекка? Нет. Ничего похожего. Тогда она была еще ребенком. Потом она превратилась в очаровательную девушку, и я завидую Трису, но между нами никогда ничего не было. Правда, однажды она спасла мне жизнь и лишь чудом не утонула сама.

– Ну, теперь вам придется все мне рассказать, – заявила Софи, уютно свернувшись на кровати.

– Уже поздно, и вы, наверное, хотите спать.

Софи провела весь день, отмывая до блеска грязную, запыленную квартиру доктора, и действительно выбилась из сил, но не собиралась признаваться в этом Риду. Ей хотелось поговорить, отвлечься от неотвязных мыслей о том, как обошелся с ней Картер.