Мастер Зеркал. Книга II - страница 17



– Эвина! – окликнул я к блондинку.

– Ох, извините, задумалась, – виноватая улыбка выползла на её лицо.

– Я знаю, что вы рассказали мне правду, – произнёс я, пристально всматриваясь в тёмное золото её глаз, – предлагаю вам пакт о взаимной помощи. Я помогу вам, а вы поможете мне. Мы поклянёмся друг другу в том, что будем блюсти интересы друг друга. И, немного забегая вперёд, скажу, что время сейчас на изломе. Многое меняется, и, преимущественно, не в лучшую сторону. И без меня вам не выжить. Вы можете не верить мне, но это так.

– Я верю тебе, Алейс, – тихо выдохнула она.

– Тогда предлагаю следующее. Сейчас мы двинемся засаде навстречу и вы поможете нам разделаться с отморозками. А потом мы пойдём, и выручим ваших детей.

– Что мы будем должны за такой царский подарок? – она смотрела на меня с недоверием и надеждой.

– Ничего сверх того, что вы можете. Вы будете служить мне, а я буду оберегать вас. Вы многого не знаете обо мне, моих возможностях и соратниках, но, с течением времени вы узнаете всё, и укрепитесь в мысли, что не прогадали.

– Мы согласны, – и она подняла на меня глаза, в которых полыхали и радость, и жажда мести, и вера в то, что дальше всё будет, если и не совсем хорошо, то наверняка намного лучше, чем сейчас.

– Тогда в путь, очистим этот мир от накипи!

Глава 5 – Засада на тропе

Флир, младшую дочь Эвины, решили домой не отправлять, невзирая на то, что ввиду полученных ранений она в активных действиях участия принимать не могла. Просто пусть будет со всеми, так оно как-то поспокойнее, рассудила Эвина. И сейчас Уинн в волчьем обличье вёз бледную и слегка осунувшуюся сестру на широкой серой спине.

Я возглавлял наш небольшой отряд, продвигавшийся по направлению к тракту и сканировал окрестности. За мной двигались волки, а Зайка шла замыкающим.

И вот, метрах в ста пятидесяти я ощутил присутствие разумного. Сигнал был чётким, но, каким-то странным. По всему выходило, что источник этого сигнала был не на поверхности земли, а метров на двадцать выше. То есть, в воздухе парил, что-ли? Летающие бандиты? Воздушные пираты?

Вслед за некоторым замешательством пришло понимание того, что всё гораздо проще и имеет своё разумное объяснение. Наблюдатель, обязанностью которого, очевидно, было своевременное оповещение основных сил о приближении меня, просто забрался на дерево. А его надо было обезвредить так, чтобы никаких сигналов он подать не успел. Ибо в мои планы не входило отпускать кого-либо из этих бандитов живым. А так, кто их знает? Даст этот чудик сигнал о том, что волки перешли на сторону добра, то есть, на мою сторону, и разбегутся супостаты,а оно мне надо?

То есть брать его надо внезапно, и мгновенно удивлять до полной потери сознания. Почти невозможно?

Ну, что же. У нас и на этот их тактический ход с наблюдателем, сидящем на высоком насесте, есть свой неожиданный ответ.

– Зайка?

– Да? – обиженным голосом отозвалась та. Ну да, обещали покормить, а тут еда перешла в разряд союзников. Облом, однако.

– Тебе придётся переквалифицироваться из роковой красавицы в кролика.

– Какого кролика? – переспросила демонесса.

– Летающего, – пояснил я со смехом, – летающего кролика.

– Это зачем же? – продолжала тормозить рыжая.

– Всё просто. Метров через сто, слева от тропы, на дереве, на высоте метров двадцати, затихарилось первое блюдо твоей сегодняшней трапезы.

Зайка ещё несколько мгновений недоумевающе смотрела на меня, но потом в её чёрных глазах забрезжило понимание, и физиономия демонессы разъехалась в широкой, откровенно людоедской улыбке.