Майкл Робин: будущее - страница 27



– А я думала, что полярная звезда это второе солнце, просто очень далеко. – поделилась Лара.

– Ну теоретически, это так и есть, только она больше в пятьдесят раз, чем наше солнце. – описал Джэки.

– Как там поживает твоя мама, Майкл? – спросил Ник.

– Она в порядке. Спасибо, что спросил. Недавно наконец перестала себя винить в смерти папы. А как твои предки поживают?

– Родители вечно шутят друг над другом, даже установили счёт, 12 : 10 лидирует отец.

– А что, вовсе неплохой рейтинг, так вот в кого ты пошёл, оказывается, – в своих родителей! – улыбнулся Майкл.

– Мы, между прочим, с друзьями всегда так соревнуемся, только в другой сфере, так интересней жить, – вступил Джэки. – Жаль, правда, что нет конкурентов.

– И в чём обычно заключается ваш спор? – заинтересовался Плант.

– Так сложилось, что я лучший механик нашей планеты среди молодёжи, в этом и побеждаю, – скромно ответил он.

– А я, между прочим, позавчера выиграла конкурс «Лучший доктор планеты» среди молодёжи, проходивший у нас в Тасмании! – краснея похвалилась Лара.

– Умница! Мне позавчера пришлось уничтожить целый отряд протестантов, взявших мирных граждан в заложники. Крови было!.. Это по твоей части. Вот это было месиво! – поправляя свой нейтринный бластер, попытался пошутить Жак.

– Ты не ранен? Может, тебя осмотреть? – разволновалась Лара.

В конечном итоге Ларе понравился Альбрус, Джэки и Жак, она видела в них властных парней. Дане, Ник и Майкл – ребята с долей юмора. Джэки выбрал Дану. Остальные пока не думают об этом…

– Со мной всё в порядке, но… хотя… можешь помочь протестантам, – от страха перед красоткой забыл все слова он, почёсывая лысый затылок.

– Хорошая шутка! – с иронией сказал Ник.

Хохотав всей командой и обмениваясь опытом, мы подходили к «Джессике». Наше внимание моментально перетекло к ней:

– Ух ты!.. Вот это да!.. Электрика корабля скорее всего на квантовом уровне! – с большим удивлением и не поверив своим глазам, воскликнул Плант.

– Я слышал, у неё нейтринный двигатель, способный разогнать до скорости света! – добавил Дэвид. – Я почти влюбился, с первого взгляда, именно так я её себе и представлял.

– Бесподобно! Как такое возможно придумать, не говоря о том, чтобы создать, – восхитился Майкл.

– Это, как сказка! – застыл неподвижно Джон. На него это было не похоже. – По мне, так лучшего корабля белый свет не сыщет.

– Послушайте, у меня пропадает дар речи, – заявила Лара. – Это фантастика!

– И выше моих ожиданий! – открыв рот, произнёс Джэки, продолжив речь доктора.

– Надеемся, это наш корабль, сер Альбрус? – неуверенно спросил Ник. Ещё одна его очередная, лёгкая шутка.

– Я не сомневался, что вам понравится, – ответил он, смотря на наши удивлённые тела, разглядывающие «Джессику» как какую-то достопримечательность Прайда. – Это чудо появилось в свет благодаря передовым стараниям инженеров.

В то время пока сын генерала изучал каждую деталь и мелочь, он получал наслаждение от происходящего, а звуки космоса завораживали его с ног до головы.

– Как вы могли заметить космический корабль выполнен без лишних элементов в дизайне. – рассказывал им Альбрус. – Экипаж – шестьдесят пассажиров. Оборудован тридцатью ремонтными, защитными и атакующими дроидами, по десять в каждую группу. На борту два быстрых планетохода. Из транса Майкла вывел голос Дэвида:

– Хочу поскорей осмотреть кабину пилотов! – пробормотал он и с нетерпением рванул вперёд, оставив за собой рвано-огненный след.