Мемория. Корпорация лжи - страница 12



– Пошли.

Стойка другим концом примыкала к выступавшей в зал стене, частично заслонявшей бармена от взглядов посетителей. В стене была дверь в небольшую кладовку. Майк подождал, пока Фрэнк, прячась от взглядов посетителей, на корточках проберется в комнату, уставленную по периметру стеллажами, вошел следом и запер дверь изнутри на задвижку. Снял с вешалки свою светло-серую флисовую куртку, фетровую шляпу:

– Надевай. – Положил вещи на стеллаж, затем достал бумажник и отсчитал двести долларов.

– Спасибо. – Фрэнк принял деньги и снова показал закованные в браслеты руки. – Сначала надо снять это.

Майк размышлял не долго. Полез на полки, выдвинул пару картонных коробок, порылся там и наконец потряс перед Фрэнком связкой ключей. Оказалось, там были не только ключи, а и крючки, сильно напоминавшие отмычки.

– Это что? – спросил Фрэнк.

– То, что ты думаешь. – Майк едва заметно улыбнулся. – Давай руки.

Через минуту стальные браслеты были сняты.

– Откуда такой набор? – поинтересовался Фрэнк, потирая запястья.

– Так вышло, что один знакомый полицейский не смог однажды заплатить по счету и оставил их в качестве залога. – Майк подбросил связку на ладони.

– А больше знакомый ничего не оставил?

Как-то слабо верилось, что приятель мог принять набор отмычек в оплату долга, но еще слабей – что полицейский оставил пистолет.

Майк снова молча полез на полки, достал из коробки блестящий жетон детектива. Фрэнк взял у него железку, взвесил на ладони и спросил:

– Подделка?

Приятель кивнул и заметил:

– Но качественная. Вот ты отличишь?

Фрэнк повертел жетон, пожал плечами и спрятал в карман. Не пистолет, конечно, но вполне сгодится.

– Спасибо.

– Куда теперь? – Майк упорно избегал встречаться взглядом с приятелем. Похоже, напуган – деньги легко отдал, наручники помог снять, жетон подарил…

– На почту. – Фрэнк повернулся к двери.

– Зачем? – раздалось за спиной.

– Надо забрать посылку. Думаю, меня хотят убить. Я должен выяснить, за что. – Он открыл задвижку.

– По ТВ сообщили, что переполох в городе устроили террористы-переселенцы, – быстро сказал Майк. – Что ты с ними заодно – мол, хотел взорвать штаб-квартиру «Мемории», но не удалось.

Фрэнк оглянулся. Приятель громко сглотнул и продолжил:

– А убийство Кэтлин Бейкер – твоя кровная месть за отца, воевавшего в армии Бильвиля против Хоппера. Теперь всем переселенцам запрещено покидать границы резервации, а тем, кто оказался на работах в городе, надо прибыть в Бронкс до полуночи. – В его глазах были отчаяние и испуг, но он продолжал говорить: – Мэр вот-вот объявит оранжевый код, в городе хотят ввести комендантский час, призвать на службу резервистов…

– И ветеранов?

– Да, Фрэнк. Да.

– Но… я… я не убивал Кэтлин! И не собирался взрывать бомбы!

Майк поднял ладони:

– Прошу тебя, тише.

Фрэнк был вне себя от услышанного. Кто-то ловко играет против него, выдвигая ложные обвинения.

– Не убивал, – шепотом повторил он.

– Я тебе верю, – кивнул Майк. – Мне жаль, что так вышло…

Толкнув дверь, Фрэнк быстро прошел вдоль стойки и покинул заведение через кухню.

Майк постоял, глядя на стеллажи, задвинул коробки, шагнул в проем, потянув за ручку дверь, и остановился. Он не сказал Фрэнку, что за того обещана хорошая награда – двадцать тысяч долларов тому, кто укажет место, где прячется беглец, и сто тысяч за участие в его поимке.

Спустя мгновение Майк звонил в полицию, набирая телефон доверия на древнем аппарате с проводом, висящем рядом с дверью в кладовку.