Меня не видно изнутри - страница 11
Ехидно хихикая, Натан влез локтем в тарелку с тортом:
– Вон опять надулась как мышь на крупу.
– Ната-а-ан! Я с тобой не разговариваю! Мам, я с ним не разговариваю! – хомячий облик Лили достиг апогея.
Первой прыснула Марго, затем мягким переливом зашлась Роза. Смех повалился по столовой как яблоки из опрокинутой корзины. Остальные поддались заразительному хохоту. Даже дедушка Реган прерывисто, хрипловато посмеивался в кулак.
Дядя Альберт голосил так, что звякали бокалы. Амалия пыталась его утихомирить, но ухающий бас её мужа стал только громче. Этан долго корчил из себя серьезного парня, но и он в конце концов сдался под натиском порозовевшего со смеху Натана. Мистер и миссис Равел, прислонившись друг к другу плечами, весело поглядывали на детей.
Спустя минуту дружный гогот заполнил всю столовую, отзываясь блестящим эхом. Нам потребовалось несколько минут, чтобы успокоиться и вернуться к десерту. То и дело мы с Марго косо оборачивались друг к другу и истерически дышали – потребовалась вся сила воли, даже похлеще, чем на лекциях, чтобы не сорваться в новый приступ хохота. В конце концов рассмеялась даже Лили.
Торт в самом деле был потрясающий: начинка из свежей сладкой вишни, ромовая пропитка, шоколадный бисквит, крем из взбитых сливок; сверху растеклась глазурь, посыпанная влажной ореховой крошкой. И хотя Натан продолжал исподтишка подтрунивать над сестрой, Лили молча ела торт, пропуская мимо ушей эти остроты.
Лили заметно притихла. Мне захотелось её приободрить:
– Мой старший брат тоже прикалывался надо мной, когда я была маленькой.
Все повернулись ко мне. Надо же, кто подал голос. Лили сразу оживилась:
– Правда? И что же ты делала? Придумала, как его проучить?
– О да! Я мстительно ревела.
За разговорами торт незаметно исчез. Когда я наконец решилась встать, то поняла, что не просто объелась, а будто бы принесла жертву демону чревоугодия. После вина ноги служили неверно. Горячий румянец приливал к щекам.
Сколько бокалов я выпила?Когда мистер Равел успел налить ещё?
– Большое спасибо за ужин. И за гостеприимство, – алкоголь настойчиво подталкивал к болтовне, и я уже без стеснения обратилась к маме Марго.
Она посмотрела на меня с вежливой улыбкой человека, привыкшего к частой благодарности:
– Добро пожаловать, Алекс. Чувствуй себя как дома.
Марго взяла меня за руку, не дожидаясь, пока я пожелаю спокойной ночи всем Равелам.
– Пойдем. Покажу приготовленную для тебя комнату.
Она, как и я, слегка покачивалась. Лицо её порозовело.
Мы всё-таки пожелали всем доброй ночи, а потом отправились наверх по лакированной деревянной лестнице с балюстрадой. Свет на втором этаже был приглушён. Марго наощупь щёлкнула впотьмах выключателем. Я слегка зажмурилась – предпочла бы идти в уютном полумраке.
После шумной беседы было непривычно тихо. Осторожно ступая по отполированному паркету, я с любопытством осмотрела просторный, почти пустой зал – у стены приютился небольшой диванчик с прямоугольными ручками и парочка аккуратных угловых тумбочек. Усевшись на одну из них, Марго повела рукой в сторону точно ведущая прогноза погоды:
– В западной части страны ожидается комната дедушки. На севере у нас грозовой фронт в комнатах Натана и Этана, а если взглянуть чуть дальше на восток – можно заметить резкое потепление климата… в спальне родителей, – тут из её груди вырвался гулкий шкодливый гоготок. – На юге страны нас ждёт похолодание в комнате дяди Альберта и тёти Амалии. А рядом «нелюдимое убежище» Крис. Там всегда… хех… ядерная зима.