Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти - страница 37



Время не жалеет человека, но даёт возможность помнить самое дорогое его сердцу.

Паскуалина бросила взгляд на циферблат наручных золотых часов, напомнивших ей о том, что она опаздывает. Разжечь страсть в мужчине можно даже таким простым способом, а не воспользоваться им было бы глупо с её стороны!

Такси подъехало к итальянскому ресторанчику и остановилось у тротуара. Профессор Сильвани расплатилась с таксистом, щедро оставив ему на чай и вылезла из машины. Она прихлопнула дверцу автомобиля и, сделав несколько шагов, вошла в ресторан. Стиль классической итальянской таверны погрузил её в атмосферу прошлого века и Паскуалина увидела Виктора, задумчиво сидевшего за столиком и дегустировавшего вино. Она улыбнулась и лёгкой походкой зашла сзади, зажала подмышкой сумочку, чуть наклонилась и закрыла пальцами его глазницы.

– О, сиятельный синьор, кто же посмел закрыть ваши глаза? – игриво спросила профессор Сильвани.

– Наверное, это фея, живущая среди гор в воздушном замке и решающая судьбы таких стариков, как я! – улыбнувшись, ответил он.

– Ты, не стар, любимый! Стара лишь твоя душа! – прикусив мочку его уха, добавила Паскуалина. Виктор встал со стула из-за столика и, положив руки на её талию, коснулся своими губами её пухленьких губ. Поцелуй продлился не так долго, но она не преминула куснуть его за нижнюю губу. Паскуалина протянула руку к бокалу вина и сделала дегустационный глоток. – Суховато!

– Разрешите, ваш плащ! – замерев позади прекрасной синьорины, произнёс официант.

Тихая атмосфера зала, где хватало гостей и при этом оставалась парочка свободных столиков, как нельзя лучше поддерживала романтическую обстановку. Виктор снял с Паскуалины её плащ и отдал официанту. Он галантно задвинул за ней стул и сам вернулся за столик. Запах блюд итальянской кухни разжигал аппетит особенно после долгого рабочего дня.

– Что будем заказывать? – проведя по русым волосам ладонью, спросил он.

– А, чтобы ты хотел? – открыв меню, спросила в ответ Паскуалина.

– Я подумываю о рыбном блюде, – задумчиво листая меню, произнёс Виктор.

– Тогда попробуй окуня. Клаудио его готовит отлично! – улыбнувшись, добавила она и сделал глубокий вдох и постепенный выдох.

Вид приподнятой груди в зоне декольте, приковал взгляд его глаз.

– Тебе не нравится окунь? – сделав глоток вина из его бокала, спросила Паскуалина.

– Я пока об этом не думал, – задумчиво ответил Виктор, будто находился в плену прошлых ошибок и неопределённого настоящего.

Профессор Сильвани заметила его беспокойство. Она понимала, что есть что и поэтому решила своим обаянием внести характерные коррективы.

– Вы готовы сделать заказ, профессор? – подойдя к столику, спросил официант.

– Пусть Клаудио сделает своего фирменного окуня с овощами, а мне стейк, как я люблю и печёный картофель. Так же неплохой «шато» нам и сырную тарелку.

– Будет сделано, синьорина! – кивнув головой, записал в свой блокнотик официант и прошёл к другому столику.

– Я люблю, когда ты счастливая! – улыбнувшись, произнёс Виктор.

– Счастье – это украшение, любимый! Примерно такое же, как колье, которое на мне, но за внешнем блеском никто не замечает грубость работы ювелира.

– Ты действительно, профессор! Только для меня ты не генетик, а философ и психолог. Ты всегда знаешь, что и когда нужно сделать и сохраняешь этим атмосферу праздника!

– Праздник каждый дарит себе сам, а я лишь стерегу его границы! – подмигнув, дополнила Паскуалина.