Меридион. Однажды во сне… - страница 8



Девушка звонко рассмеялась. Меридий поёжился, вспомнив этот момент.

– Я не знаю, как это произошло. Это не я сам или, может, чуть-чуть, просто подумал об этом.

– О чём же?

– Ну, как одолеть и сбить её с ног, – улыбнулся молодой человек, – она была очень быстра, как ветер.

– Что ж, весьма интересно, – покачала головой Джен. – Ладно, мы об этом позже поговорим, а сейчас мне пора, – она улыбнулась, – дела ждут, завтра поговорим. А сегодня вечером тебя ждёт Тес с полным отчётом. Ты же обещал рассказать ей о себе и ответить на все вопросы. До завтра! – Девушка подмигнула Меридию и вышла за дверь.

* * *

Юноша вышел на балкон. Уже вечерело. Солнце медленно и не спеша клонилось к завершению своего дневного пути. Улицы Церимора в этот момент были полны людьми, возвращавшимися домой после дневных трудов в полях, расположенных возле городских стен. Стражники, бродящие по улочкам, зажигали фонари.

Церимор считался одним из самых красивых городов в Иосхонии: роскошный королевский дворец, большая библиотека, торговые площади, кузни, театры, школы для обучения воинскому ремеслу и многое другое. Со всех уголков государства сюда стекались караваны купцов. Сам город являлся главной торговой точкой в Иосхонии. С утра до вечера не прекращался шум колёс, крик продавцов, песни музыкантов. Улицы утопали в зелени. Повсюду стоял ароматный запах цветущей сирени, роз, гортензии и всяких разных растений, деревьев и цветов.

Немного постояв, Меридион вернулся обратно в покои, чтобы примерить одежду, приготовленную дворецким для намечавшейся встречи с Тес и её друзьями в трактире «Серебряная Луна». Он подошёл к манекену, стоявшему в углу комнаты возле кровати: длинный, до колен синий кафтан, вышитый золотыми нитками по краям одежды и украшенный сапфировыми пуговицами, оправленными в золото. Возле манекена стояли тёмно-коричневые сапоги из лучшей кожи фусмарского василиска. Тут взгляд молодого человека упал на кроличью шапку, лежащую на столе, вышитую золотом и драгоценными камнями, украшенную при всём этом ещё и длинным перламутровым пером жар-птицы.

«Недурно, – удивился юноша, – обычному помещику такой наряд обойдётся в целое состояние. Ну да, всё-таки ведь королевские особы – три дочери короля Салазара. Они могут позволить себе такое при их роскоши. Его старшая дочь Герда будет преемницей, а Тес и Джен это не коснётся. Да они особо и не желали этого. Последние две сестры любили свободу – иди куда хочешь и делай что душа желает. Джен – мягкая, нежная и спокойная девушка, а Тес – пылкая и горячая, жаждущая приключений. Что ж, ладно, можно и немного отдохнуть от навалившихся за последние сутки проблем, а потом продолжить дальше. Надо найти этих ублюдков и заставить их заплатить за содеянное ими злодеяние самую высокую цену. – Парень сжал кулаки. – Эх, было бы с чего начать».

Одевшись в предоставленную ему одежду, Меридий спустился вниз по лестнице и вышел из королевской библиотеки. Улицы уже опустели. Пока он размышлял, находясь на балконе, все жители разошлись: кто по домам, кто по кабакам да по тавернам, а их в городе было предостаточно. Остались только стражники, которые то и дело шлялись по улочкам туда-сюда. Вдруг молодой человек очень странно себя почувствовал. Ему стало очень плохо. Неожиданно его взор рванулся вперёд, проносясь сквозь дома, городские стены – далеко вперёд за много верст. Он увидел огромную статую, стоящую на гигантском камне. Рядом проносилась бурная река. На каменной табличке, находящейся у подножия статуи, Меридий увидел надпись: