Меркнет свет - страница 10
– Я рад, что вы с этим быстро разобрались, господин Себастьян.
– Благодарю вас, что предоставили мне такую возможность. Это был очень интересный опыт, – они подошли к невысокой лестнице.
– Мне нужно покинуть вас на минуту, позже вас пригласят, – сказал Эндрю, поднялся по лестнице, открыл дверь и вышел. Себастьян весело подтягивался на носочках, осматривал коридор, глядел на людей в халатах – кто-то делал записи, кто-то был углублен на экраны планшетов, некоторые просто стояли и ждали, переглядываясь. Чем дольше они ждали, тем интереснее становилось Себастьяну. Через минуту дверь открылась, выглянул человек и позвал всех подняться. Доктора поскакали вверх по лестнице, Себастьян стоял и не знал, стоит ли ему тоже идти.
– Эй, друг, мне тоже идти с вами? – он окликнул одного из докторов.
– Да, конечно, без тебя никак.
Они поднялись. Дверь выходила в большое, очень яркое помещение, посреди которого стояли несколько людей, Эндрю Бродли и двое мужчин в костюмах, все аплодировали. Кому, черт возьми, они аплодируют? Справа в зале была куча людей, летели вспышки камер, шум диалогов.
– А вот и они! Наши герои, без которых ничего бы не вышло! – выкрикнул один из мужчин с микрофоном, указывая на Себастьяна и людей в халатах.
Себастьян подошел к Эндрю. Воцарилась тишина. Он очень застеснялся, поэтому немного наклонился к инженеру и шепотом спросил:
– Что, черт возьми, происходит, Энрдю?
Зал взорвался аплодисментами, свистами, в помещении стало настолько светло от вспышек, что мигрень снова ударила по вискам.
– Вы это слышали? – крикнул в микрофон мужчина в черном костюме, – он говорит, как настоящий человек! Как с чертовым приятелем!
Себастьян растерялся. Перед ним подняли зеркало, и он увидел себя. Увидел свои железные ноги, руки, покрытые чем-то, напоминающим силиконовую кожу, лицо. У него было лицо, но лишь часть его покрывала искусственная кожа, вместо рта было что-то напоминающее динамик, а задняя часть головы была открыта и полна механизмами. Мигрень усилилась, боль была невыносимой. Он упал на колени и быстро задышал. Хаос окутал его тело, смешиваясь с болью.
– Только что на наших глазах, – начал оратор, глядя в сторону десятков камер и вспышек, – по всей стране в прямом эфире нам продемонстрировали удачный, если это можно так назвать, эксперимент «Китайской комнаты». Эй, Роб, каково это – быть облапошенным? – выкрикнул оратор другому мужчине в синем костюме и передал ему микрофон.
– Да, уж, Брюс, это точно. Меня облапошили. Я действительно поверил в то, что говорю с настоящим человеком, хотя я неоднократно пытался выпытать его полное имя, и даже не получив его, я понимал, что человек, знающий свое имя, назвал бы его, но Себастьян не называл, просто ни в какую; оказалось, у него просто нету имени.
– И все равно ты поверил, что это человек?
– Да, причем без сомнений был убежден в этом. Это просто взрыв мозга! Это невероятно! Как вам такое удалось, Эндрю? – обратился Роб к инженеру, протягивая микрофон; тот взял.
– Как вы видите, система не идеальна. Нам удалось создать искусственный интеллект, способный самообучаться, удалось создать для него нервную систему – он способен осязать, испытывает боль. Вернее, он думает, что ее испытывает. Это мало чем отличается от нервной системы человека, однако объект, в отличие от человека, все еще не способен к самосознанию. Хаос, диссонанс – да, но нету страха. Отчасти поэтому психическое состояние нашего искусственного интеллекта столь шатко. Мы еще работаем над этим. Только взгляните на него – сейчас он поверить не может в то, что происходит.