Мертвец Его Величества - страница 19



Весело.

– А если бы я не справился?

– Так отряд под городом стоит. И там маги. Наверняка они Рогана и попридержали. Ждут, пока я весть пришлю.

Так-то оно, конечно, логично. Но я на ус мотаю. Хаарту никакого доверия. Что-то внутри меня протестует против этой мысли. Хозяин, повелитель. Но для этого хозяина я… Даже не знаю, с чем таким сравнить. Ну пусть не козявка, но вряд ли ценный актив. Буду внимательно осматривать свою филактерию. Якорь, держащий меня на одном месте. И думать, как этот якорь, случись что, вырвать. Или унести с собой.

– С горными тропами что? – чтобы сменить тему спросил я.

– Всё там нормально, – отмахнулся Башбах. – Не сунулись даже. Все здесь были. Чего им на тропах делать при открытых-то воротах. Вот следующие попробуют обязательно.

– И когда они будут? Следующие?

Похоже, от меня утаивают куда больше информации, чем я подозреваю.

– А я почём знаю? – пожал плечами урошу. – Когда придут, тогда и придут. Найдётся дурной да дерзкий, так сразу, как эти вернутся, выступит.

Замечательное известие. Впрочем, сотня тросков меня не впечатлила. Скелетов я, судя по количеству костяшек у ворот и собственным ощущениям, я менял по три на одного противника, но кого это волнует? Поднимаю я кадавров так же быстро, как они падают, а остальное неважно.

– Давай, засылай посыльного за Роганом.

Башбах кивнул и, подумав, спросил:

– Барон. А звать-то тебя как?

Вот тебе и приехали. Никого не интересовало, а здесь вдруг спросили. Что? Перешёл из разряда возможных смертников на ступень повыше? Вот только своего имени я называть не хотел. А потому…

– Арантир. Меня зовут Арантир.

Скелеты начала разгребать трупы и стаскивать их в братскую могилу. Очень скоро они восстанут под моим контролем вновь.

Вылетел за стену и рассмотрел несколько трупов троска поближе. Те, что лежали в воротах, были очень уж не аппетитны.

Морды от человеческих отличаются не то чтобы прям категорически, но не спутаешь. Верхняя часть черепа шире, глаза поставлены дальше друг от друга, скулы и виски будто срослись и создали костный нарост под кожей. Широкий рот, но зубы обычные. В остальном крупные, мускулистые, но гуманоиды. Топоры каменные, довольно грубые. Неужели вообще металлов не знают? Обыскал тела, но не нашёл железа. Ни украшений, ни вообще каких-либо вещей. Кость, дерево, шкуры и камень.

Нашёл одного живого троска. Раненый, оглушённый ударом по голове, не живой. Не отходя от кассы, поднял в виде нежити пару его собратьев и потащил пленного в цитадель, к себе. Буду эксперименты ставить. Женевской конвенции здесь нет и не предвидится, могу себе позволить. К сожалению, выживший был всего один.


Глава 8.


В крепость вместе с Роганом привалила целая делегация. Я с ворот взирал на длинный караван, мысленно оценивая, а не нужна ли мне лишняя сотня скелетов. Злость, поселившаяся в душе, когда понял, как низко оценили мою жизнь, никак не желала проходить.

Роган пришпорил коня и галопом доехал до крепости. Спросил у кого-то из крестьян, где меня искать, и поднялся на ворота.

– Барон.

– Барон Арантир, смертный, – поправил.

Наёмник, что меня даже немного удивило, кивнул:

– Барон Арантир. Я ни о чём не знал. Лорд Хаарт нанял меня, сказав лишь, что я должен послужить тебе здесь, в крепости. О стоянке сил лорда я не знал.

Обернулся к нему лицом.

– Ты будто извиняешься.

Мужчина нахмурился.

– Наёмников часто так. Втёмную, ничего не объясняя. Мне это претит.