Мертвый город Z - страница 8
"Лучше не думать об этом сейчас," – он отгоняет эти картины. "Сначала нужно сосредоточиться на том, как выбраться из этого чертового подвала."
"Хорошо, но…" – Дэн смотрит на сестру. "А что, если мы не сможем открыть люк?"
Томас понимает, к чему он клонит. "Тогда придется её связать."
Дэна мутит от одной мысли об этом, но он храбро кивает.
Томас подходит к лестнице и смотрит на люк. Затем кричит: "Эй! Ты нас слышишь?"
Они прислушиваются.
Дженни что-то бормочет.
Томас слышит шаги наверху. Они останавливаются прямо над люком. Следует несколько секунд мертвой тишины.
"Мы здесь!" – кричит Томас. "В подвале! Прямо под тобой!"
Они снова ждут. Проходит еще пара секунд тишины.
Затем раздаются два приглушенных удара. Томас представляет, как кто-то опускается на колени. Он молится, чтобы тот, наверху, ответил в ближайшие секунды или хотя бы начал открывать замок.
Но из люка доносится совсем другой звук.
Звук скрежещущих ногтей.
Томас чувствует, как замирает сердце. Он поворачивается к Дэну.
Надежда на лице Дэна медленно гаснет. "О нет," – выдыхает он. "Это еще один зомби…"
ШЕСТЬ
Дэн оглядывается вокруг. – Как ты думаешь, что здесь произошло?
Томас старается не смотреть на выпотрошенных животных. «Что-то совсем пиздец».
«Это почти похоже на жертвоприношение», – продолжает Дэн.
Томас пожимает плечами. Он уже почти привык к вони и мухам, постоянно садящимся на него. «Может быть, она была ведьмой или кем-то в этом роде».
Дэн подходит к столу. В нем представлен широкий ассортимент баночек и горшков, камней, кристаллов и деревянных статуэток. Там ряд птичьих черепов и старая толстая книга. Дэн открывает его и перелистывает страницы.
«Что там написано?» – спрашивает Томас.
«Я не знаю, это написано не по-датски».
«Это английский?»
«Нет, я никогда не видел такого языка. Но там есть довольно отвратительные иллюстрации».
Томас пытается что-то сказать, но вместо этого начинает кашлять. «Боже, мне бы прямо сейчас не помешал стакан воды. В горле у меня сухо, как песок».
– Посмотри, – бормочет Дэн, все еще листая книгу. «Я думаю, она использовала это, когда проводила ритуал».
Томас идет посмотреть. Дэн останавливается на странице с единственным большим рисунком, напоминающим очередь в зале. Вокруг иллюстрации написано много непонятных слов.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение