Месомена - страница 18
– Спасибо, мам. Давай дальше я сама. У тебя там не сгорит ничего?
– Нет, все готово. Мэри с Сэмом будут очень скоро. Нужно будет встречать.
– Сэм?
– Да. Ее муж
– А у них есть дети?
Мама две секунды буравила взглядом пустоту перед собой, пока я отбирала у нее фен.
– Если да, и они придут с ними, я останусь у себя.
– Детей нет, – ответила женщина и двинулась к двери. Слова ее звучали неуверенно, как если бы она не знала правды или же скрывала ее.
– Что мне надеть? Платье необходимо или могу остаться в домашнем?
– Надень что хочешь, – слабая улыбка смягчила задумчивое выражение лица матери. Однако, вскоре она опомнилась. – То синее платье, которое ты купила в октябре, очень красивое и удобное. Ты сама хвалила.
– Отлично. Его и надену.
Как только мама ушла, я принялась сушить голову дальше. За шумом фена я не услышала звонка в дверь. Только по лаю Никки я поняла, что кто-то пришел.
То синее платье, о котором говорит мама, на самом деле ничего необычного собой не представляет. Простая плотная ткань темно-синего цвета в белую горизонтальную полоску, слегка облегает бедра и тянется почти до самых колен. Вполне удобно, согласна. Я надела его поверх тонкой хлопковой майки, надеясь хоть как-то уберечь его от капелек крови, сочащихся из ранок. Расчесав волосы, я собрала их в хвост. Впереди меня ждала более сложная задача. Девушка в зеркале нуждалась в макияже.
Зеленая радужка на фоне красных белков выглядела ярче привычного. Ресницы, обычно слегка вздернутые вверх, сейчас были опущены и тянулись вперед. На сером лице красуются желтоватые пятна. Губы покрыты трещинами. Длинные темный волосы потеряли блеск. Прислонившись к своему отражению, я внимательно вгляделась в глаза напротив.
– Вот и повеселились.
За шумом в гостиной трудно разобрать что и кто говорит. Распираемая невесть откуда взявшимся любопытством, я принялась за торопливый небрежный макияж. Забетонировав бледное лицо под слоем тонального крема, я подвела тушью глаза, и довольная собой подмигнула отражению.
– Даже красиво, – усмехнулась я.
В коридоре пахло духами Мэри. Аромат сладкий, тянущийся как расплавленный зефир, мягкий и нежный. Я неспеша прошла по коридору и вошла в зал.
Девушка, стоявшая у нашей елки, словно сошла с картины. Сейчас она очень похожа на «Всадницу», только без вороной лошади. На ней свободная голубая блузка с рукавами-фонарями, широкий синий пояс вокруг талии и длинная белая юбка в пол из плотного атласа. Ее слегка круглое лицо плавно повернулось в мою сторону. Я медлила.
– Привет, Вилл! – улыбнулась Мэри, делая шаг навстречу.
Ее спутник перевел на меня взгляд. Им оказался высокий широкоплечий мужчина лет сорока, с прямыми пепельными волосами, небольшой щетиной на мужественном подбородке и приветливой, немного хитрой улыбкой. Его светло-серые глаза были слегка сощурены и пристально осматривали мое лицо. Некое выражение добродушия и коварства одновременно. Голос его звучал низко, с хрипотцой, словно он совсем недавно переболел гриппом.
– Здравствуйте, – ответила я.
– Вилл, это Сэм, наш старый друг – произнес отец, подводя меня ближе к себе. – Сэм, моя дочь, Вилл.
– Очень приятно, Вилл, – произнес гость.
Я подняла руку, в привычном для себя жесте, с целью закрепить невольное знакомство рукопожатием, но неожиданно для себя заметила, как мужчина склонился к ней.
– Взаимно, – слегка заторможено ответила я, убирая руку. Ложь, несомненно.