МЕТАПРООБРАЗЫ. Мотивы Розы Мира - страница 4
Однако есть два фактора, которые решают вопрос однозначно. А именно:
1. Время действия – Страстная неделя.
2. С пятницы на субботу была Вальпургиева ночь.
Мне представляется, что если кому-нибудь из подлинных почитателей романа это не было известно ранее, то сейчас они поверят в это и без нижеприведенных объяснений – настолько всё очевидно. А остальным скажем, что, во-первых, между событиями в Москве времён раннего построения социализма и историей в Ершалаиме эпохи Тиверия-кесаря существует безусловная и однозначная связь, которая, однако, прямо нигде в тексте не проводится. Но зато настойчиво и многократно говорится о весеннем полнолунии. Например, в первой сцене романа, после рассказа профессора о Понтии Пилате: «Небо над Москвой как бы выцвело, и совершенно отчётливо была видна в высоте полная луна, но ещё не золотая, а белая». Также в последней главе, когда главные герои на волшебных конях уносились прочь от Москвы: «…навстречу им из-за края леса начала выходить багровая и полная луна…».
А что же такое весеннее полнолуние, как не великий праздник Пасхи Христовой?
По постановлению Вселенского Никейского собора православная Пасха празднуется после пасхи еврейской в первый воскресный день за полнолунием, которое приходится именно на весеннее равноденствие или на день, идущий непосредственно за ним. Поэтому Пасха выпадает на один из 35 дней в промежутке от 4 апреля до 8 мая по новому стилю.
Приведем перечень интересующих нас полнолуний и Пасхалию за эти годы:
Уже из этого списка ясно, что подходит нам только 1926 год.
А как вам понравится следующая констатация: «Этот герой ушёл в бездну, ушёл безвозвратно, прощённый в ночь на воскресенье сын короля-звездочёта, жестокий пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат»? Несомненно, речь идёт не просто о дне недели (кому это интересно?), а о Воскресении Христовом, когда прощаются все грехи наши.
И ещё цитата из эпилога: «Каждый год, лишь только наступает весеннее праздничное полнолуние, под вечер появляется под липами на Патриарших прудах человек лет тридцати или тридцати с лишним. Рыжеватый, зеленоглазый, скромно одетый человек. Это – сотрудник института истории и философии, профессор Иван Николаевич Понырев».
Почему полнолуние названо праздничным? Я буду весьма признателен, если мне предоставят другое объяснение, кроме того, что это канун Пасхи.
Теперь о Вальпургиевой ночи. В средневековой мифологии это ночь с 30 апреля на 1 мая, День Святой Вальпургии – время ежегодного шабаша ведьм, которые слетались верхом на помеле, козле или свинье на гору Броккен в Гарце и собирались в компании с другой нечистью вокруг сатаны. (Подробности смотри в «Фаусте». )
Вернёмся в Москву – в пятницу, в тот день, когда Маргарита получила от Азазелло приглашение вечером посетить Воланда. Последний проживал в десяти минутах ходьбы от особняка Маргариты. И как же Маргарита (а вслед за ней и Наташа) преодолевает этот нехитрый путь?
« – Пора! Вылетайте, – заговорил Азазелло в трубке… – …полетайте над городом, чтобы попривыкнуть, а затем на юг, вон из города, и прямо на реку. Вас ждут!»
После этого Маргарита верхом на помеле (половой щётке) и Наташа на свинье (борове Николае Ивановиче) с чудовищной скоростью пустились в полёт:
«…далеко внизу, в земной черноте, вспыхнуло новое озеро электрического света и подвалилось под ноги летящей, но оно тут же завертелось винтом и провалилось в землю. Ещё несколько секунд – такое же точно явление.