Между нами искушение - страница 19
Отпустив мою грудь, начинает задирать юбку платья и в какой-то момент приходит осознание того, где мы находимся и для чего я здесь.
– Нет! – резко отталкиваю его от себя и схватившись за ручку, выбегаю из помещения.
Пронесясь по лестнице, оказываюсь в своей спальне. Закрываю лицо руками, задыхаясь от пробежки. Пульс зашкаливает, барабаня в висках. Тело горит огнем.
– Безумие… – шепчу, качая головой.
Меня окружает его запах. Я буквально пропиталась им.
Оттолкнувшись от двери, сразу иду в ванну. С остервенением срываю с себя платье вместе с бельем, бросая на пол, и становлюсь под горячие струи. Хочется смыть с себя его запах. Смыть с потоками воды – это проклятое наваждение в лице Натаниэля Гарсия.
Никогда не была такой бесхребетной и слабой, какой становлюсь с ним. Не позволяла себе терять контроль ни с одним мужчиной. Меня злит и в то же время пугает все, что я чувствую, когда он оказывается рядом.
Не знаю сколько проходит времени, пока я стою под душем, но когда я выключаю воду, в дверь раздается настойчивый стук.
Быстро закутываюсь в полотенце и выхожу из ванны. Если это снова он, то ему точно не поздоровится.
– Кортни, можно я войду? – за дверью раздается голос Вайолет, и я звучно выдыхаю, открывая ей.
Девушка окидывает меня взволнованным взглядом и на секунду задерживается на моей шее.
– Прости. Ты просто так незаметно ушла, и я распереживалась. С тобой все хорошо?
– Все хорошо, дорогая. Просто разболелась голова, и я решила сегодня лечь пораньше.
– Ох. Может, принести тебе таблетку?
– Спасибо, не нужно. Я просто лягу, и все сразу пройдет. У тебя все хорошо?
– Да. Просто замечательно. Дэвид уже уехал с отцом домой. Он пригласил меня завтра в кино, и я согласилась.
– Это отличная новость.
– Думаешь, стоит дать ему шанс?
– Ты ведь уже это сделала. И я заметила, что ты ему очень нравишься.
– Правда?
– Правда, сестренка.
– Ох…ладно, не буду тебя больше беспокоить. Добрых снов, Кортни.
– И тебе, Вайолет.
Снова остаюсь одна и возвращаюсь в ванну, посмотрев на себя в зеркало. Глаза округляются, когда я вижу перед собой лицо с потекшей тушью под глазами и припухшими губами. Но больше всего шокирует красная шея.
Сердце пропускает удар, когда я понимаю, что на ней нет цепочки с кулоном. Опускаюсь на пол и рыщу в оставленной на полу одежде, но ничего не нахожу.
Вылетаю из ванны и в панике начинаю метаться по спальне в поисках телефона. Дрожащими руками включаю дисплей и загружаю программу, которая отслеживает местонахождение кулона по встроенному в него маячку.
Пока программа загружается, с ужасом жду, боясь, что могла потерять его где-то в доме и его уже нашли.
Когда точка мигает в локации с названием отель «Ritz» до меня быстро доходит у кого моя вещь.
– Черт бы тебя побрал, Натаниэль! – произношу в порыве гнева.
Дрожа от злости, срываю с себя полотенце и надеваю обычное хлопковое белье. Нахожу в чемодане простые синие джинсы и белую футболку. Смыв остатки косметики, завязываю все еще мокрые волосы в небрежный пучок и выхожу из спальни.
Глава 5
Ловлю такси и еду по нужному адресу. Гнев нарастает с каждой минутой. Он забрал то, от чего зависит свобода моего отца, и я готова перегрызть глотку любому, кто встанет у меня на пути.
Водитель высаживает меня у парадного входа роскошного отеля, и я прохожу через движущиеся по кругу стеклянные двери.
Стараясь быть незамеченной, поднимаюсь на лифте на пятый этаж, куда ведет маячок.