Мила Хант - страница 45



С. кивает.

– Ну так сделайте что-нибудь. Вы ведь можете связаться с ней, так? Если, конечно, ситуация окончательно не вышла у вас из-под контроля.

– Да, могу. Конечно.

– Тогда дайте ей новое оружие. Помогите. Немного времени для перезагрузки.

С. удивляется такому милосердию. Но недолго.

– Затем, – заключает леди А., – снова выводите её на арену.

19

Сначала это только очертания. Ослепительный свет входит в мой череп, как гвоздь. Меня трясут. Не грубо. Открываю глаза, картинка становится чётче. Треугольное лицо и два огромных ореховых глаза. Я узнаю Веру, девочку из ангара. Предыдущие события всплывают в памяти, я дёргаюсь. Движение отдаётся болью во всём теле. С губ срывается стон.

– Успокойся.

Голос низкий, немного хриплый. Высокий силуэт возникает за спиной Веры. Молодой человек с волосами до скул разглядывает меня тёмно-синими глазами. Никогда не видела таких глаз. Даже немного страшно. Он двигается плавно, бесшумно, как тигр. Угловатое, смелое лицо подчёркивает это сходство. Может, Вера доставила меня к местному палачу? Однако я так страдаю, что не способна даже волноваться. Он подходит ближе, давая себя рассмотреть.

– Ты меня слышишь?

Его лицо не враждебно. Но совершенно непроницаемо. Он берёт из рук Веры стакан, суёт мне в рот какую-то пилюлю и заставляет выпить. Я кашляю, задыхаюсь.

– Боль скоро пройдёт.

Такое чувство, будто мне сделали анестезию. Буквально за пару секунд уровень боли снижается до вполне терпимого. Я ищу глазами Веру.

– Это я позвала его, – просто говорит она.

Я наконец оглядываюсь вокруг. Мы находимся в маленькой комнате. Я лежу на простой кровати с синей простынёй. Это не похоже ни на застенок, ни на тюрьму. Скорее на девчачью спальню. Шкаф и комод из светлого дерева, в нише у стены – туалетный столик. Письменный стол готов к работе: бумага, ручка, компьютер. Ещё в комнате полным-полно подушек, и это слегка раздражает. Я с трудом приподнимаюсь на локте и сквозь пластинки жалюзи различаю ночное небо. Сколько времени я уже здесь? Подождав, пока пройдёт головокружение, осторожно спускаю ноги с кровати. Вера отступает. Парень возвышается надо мной.

– Когда ты упала, Вера накрыла тебя брезентом и позвала меня.

Я слышу его слова, но не понимаю их смысла.

– Кто ты?

– Меня зовут Вигго. А кто ты?

Я пытаюсь сосредоточиться. Никому не доверять. Не говорить лишнего.

– Я Мила. Приехала из деревни.

Его взгляд пронизывает меня насквозь. Верит ли он? По крайней мере, больше не расспрашивает.

– Вера спасла тебя. Подвергла себя риску. В том числе и тем, что привезла сюда. Если служба безопасности узнает…

– Спасибо, – говорю я, поворачиваясь к девочке. – А мы где?

– У меня дома, – отвечает Вера.

Второй раз в жизни я слышу её голос. Он звучит как скромная музыка, светлая и прохладная.

– У нас, – поправляется она. – У моих родителей и меня.

Я морщусь.

– Но они ещё не пришли, – уточняет Вера.

– Ты в Сити, – добавляет Вигго. – В одной из жилых колонн. В тринадцатой.

Он протягивает мне моё оружие.

– Откуда у тебя это?

Теперь его тон похож на допрос. Я по-прежнему не знаю, кто он и что делает здесь и вообще в Демосе.

– Из Центра, – отвечаю я.

Он молчит, словно ожидая продолжения.

– Контрабанда, – добавляю я.

– Что ты делала здесь?

– Ты из Службы безопасности? – защищаюсь я.

Его взгляд тяжелеет.

– Без нас ты бы сейчас была именно там. И ощутила бы разницу между моими вопросами и их методами добывать информацию из врага, который к тому же убил одного из их людей. Так что отвечай.