Минимум Дальтона. Часть 3 - страница 40



– Сказала, что скоро мне поступит предложение от бывшего руководства вернуться на службу. Я должен буду согласиться, но не сразу. Такое же предложение поступит еще нескольким моим бывшим коллегам и мне нужно будет ненавязчиво склонить их к сотрудничеству.

Даша не могла поверить своим ушам.

– Ты псих, что ли? Ты на что рассчитывал? Что, выйдя на пенсию, твои камарады заодно и разум потеряли?

В голосе каскадера неожиданно зазвучали мстительные нотки.

– Согласен. Изначально именно этот пункт показался мне самым сложным: и бывшие камарады достаточно умны, и я не слишком харизматичен. Особенно по сравнению с Феликсом или Сашей. Но благодаря твоей, как бы это выразиться поделикатнее – наивности – мне удалось справиться с этим заданием просто блестяще.

От неожиданности Даша пропустила даже обвинение в собственной глупости:

– Подожди, хочешь сказать, что это не Александра тебя на поводке водила, а ты ее?!

– Разумеется, – тонкие губы растянулись в злой усмешке. – Я Сашку всегда терпеть не мог. Расчетливая, холодная сучка.

Сказать, что Даша была шокирована, ничего не сказать. Такое с ней произошло впервые. Мало того, что она не смогла понять, что ею манипулируют, так она даже не смогла распознать откровенную фальшь во взаимоотношениях! Да она вообще ничего не подозревала, пока ее буквально моськой не ткнули в происходящее. И кто – самый простодушный и бесхитростный из всей компании!

Перед глазами снова замаячило насмешливое лицо полковника. А ведь он предупреждал: никому из этой компании нельзя верить. Нет среди них простых и бесхитростных людей. Есть лишь расчетливые и безжалостные профессионалы, готовые сплясать на трупе любого, залезшего на их территорию. Она ошиблась с Григорьевым, ошиблась с каскадером, Лисянская ею разве только полы не вымыла. И страшно представить, что можно ожидать от Александры или полковника.

– Понятно, – звон в ушах прошел, теперь в голове висел холодный туман. – Но как с этим связан твой брат?

Стин помрачнел.

– А ты не догадываешься?

– Хочешь сказать, что Нателла соблазнила не только тебя, но и его?

– Да.

– Бу! – молодая женщина шумно выдохнула и откинулась на спинку сидения.

– А я знаю, что такое «брат» по-русски, – оживился заскучавший было француз. – Что с братом?

– Его брат все это время спал с его женщиной.

– А разве не вы его женщина? – удивился таксист.

«Да что бы вы все провалились!»

– Я его законная супруга, – благо слова «жена» и «женщина» на французском звучали одинаково. – А у него, как оказалось, еще несколько других женщин.

– Ваши мужчины такие активные любовники?

– Даже не представляете насколько. Простите, мы продолжим разговор?

– Конечно, – в голосе звучало разочарование. – Эх, жалко я русского языка не знаю. Слышу только «секс» и «эротика».

– Чего он все время лезет? – буркнул Стин.

– Интересуется аспектами твоей бурной жизни. Так что с братом?

– Елена познакомилась с ним раньше. Как сейчас понимаю, специально, чтобы выйти на меня. Узнать мои привычки, характер…

– Понятно. – Что-то в рассказе каскадера ее смущало, но она не могла понять, что именно. Была какая-то несостыковка, что-то очень очевидное. – И после того, как ты обо всем узнал, все равно продолжил кувыркаться с ней, как ни в чем не бывало?

– Естественно. Во-первых, это было приятно. А во-вторых, я хотел понять, что происходит.

– Понял?

– Нет. – Ответ прозвучал с восхитительным откровением. – Поэтому и решил свести их лицом к лицу: пригласил обоих к себе в авиаклуб. Брат приехал, Елена – нет. Думаю, она что-то заподозрила, у нее интуиция, как у акулы.