Министерство несбывшихся желаний - страница 30
Девочки огорченно вздохнули и опустили глаза. Норна молча стащила с руки перчатку, сняла кольцо и протянула его эльду. Тот округлил глаза и замотал головой.
– Да ты что?! Это же кольцо твоей матери! – закричал он.
– У тебя есть другие варианты?
– Хорошо! Допустим. Но нужно быть еще и своим, чтобы что-то купить в переулке!
– Я куплю! – уверенно произнес Улигор.
– Кто бы сомневался, – ухмыльнулся Марк.
– Я пойду с тобой! – сказала Норна, встав рядом с ним.
Щеки эльда вспыхнули от ревности и злости. Сощурив глаза, он метнул в ловца ненавидящий взгляд и устало вздохнул.
– Я тоже пойду, – прошипел он сквозь зубы.
– Берелак, ты с девочками оставайся здесь, – попросила Норна, покосившись в сторону Боролеша. – Мало ли…
– Прекрасно! – воскликнул сторож. – Пойдете утром, а сейчас прошу всех к столу.
– А у нас есть время до утра? – спросил эльд.
– Есть, – улыбнулся Боролеш.
– Тогда… давайте ужинать!
Эльдийка, облаченная в длинное красное платье с глубоким вырезом, медленно спустилась по лестнице и свернула в гостиную, где за столом, накрытым белоснежной скатертью, сидел мистер Кардус.
Волшебница тяжело вздохнула, поправила безупречно уложенные волосы и села за стол напротив хозяина дома. Он на секунду поднял глаза, оторвавшись от книги, и снова погрузился в чтение. Бертрада покашляла, привлекая к себе внимание.
– Что случилось, моя дорогая? – наконец заговорил он.
Женщина томно посмотрела на него, расправив плечи.
– Ты не сказал мне ни слова с тех пор, как мы приехали домой, – обиженно произнесла она.
Кардус приподнял брови и улыбнулся, ничего не ответив.
– Может быть, объяснишь, что ты затеял? – не выдержав его спокойствия, закричала Бертрада.
Мужчина изменился в лице. Швырнул книгу на подоконник и, встав из-за стола, подошел к эльдийке. Взяв ее за подбородок так, что голова легко откинулась назад, и глядя прямо в глаза, произнес:
– Не смейте повышать на меня голос, душа моя!
Эльдийка порывисто отстранилась и опустила глаза.
Кардус присел на край стола.
– Вам больше не придется рисковать, моя дорогая. Я все уладил!
Бертрада удивленно посмотрела на Кардуса.
– Вскоре девчонка будет у нас, – продолжил мужчина.
– Но…
– Никаких «но», свет очей моих! Наслаждайтесь ужином.
– А что насчет Сенора?
– Ах да! Мой братец… Он успел вам что-то поведать, помимо планов на девушку?
Эльдийка отрицательно покачала головой, а Кардус вздохнул и развел руками.
– Придется встретиться с ним еще раз… И прошу вас, милейшая, разговорите его как следует! Вы же это умеете…
– Он не так глуп, как тебе кажется, Кардус!
Волшебник ласково улыбнулся:
– Но вы ведь тоже непростая женщина, Бертра… Одну тайну он вам уже доверил, дело за малым.
– Хорошо, Кардус! Только ради тебя…
– Прошу избавить меня от сантиментов!
Едва справляясь с поднявшимся в душе вихрем горечи, эльдийка опустила глаза. От жгучей обиды наворачивались слезы, внутри ее полыхал огонь негодования. Столько лет она, как верный пес, была рядом с этим мужчиной, но так и не вошла в его жизнь настолько глубоко, чтобы стать по-настоящему любимой и единственной. Не проронив больше ни слова, она закончила трапезу и молча покинула комнату…
Улигор перенес Дашу из гостиной в спальню. Пока остальные собирались за столом, он сидел на полу у кровати, где лежала девушка, и внимательно рассматривал ее. С момента их первой встречи она сильно изменилась.
Ее волосы стали длиннее и гуще и при мягком свете настольной лампы, казалось, поменяли цвет. Обрамляя лицо, мягкими волнами они рассыпались по ее плечам и груди, спадая до талии. Кожа Даши стала фарфоровой, твердо очерченные губы – ярче и полнее, а овал лица и скулы – более выразительными. Может быть, ему это только казалось, и он толком не разглядел ее раньше, но сейчас Даша, несмотря на болезнь, по его мнению, выглядела безупречно. Она не была похожа ни на одну из девушек, которых когда-либо знал ловец. Такая хрупкая, беззащитная и такая… живая.