Мир Аматорио. Соблазн - страница 12



Внутри меня во всю глотку кричит злость и обида. Но скорее небо рухнет на землю, чем я позволю вырваться эмоциям наружу. Я не собираюсь доказывать Десмонду, что то, что он знает про меня – наглая ложь. Я ни с кем не спала, тем более за деньги.

– Не волнуйся, в академии никто не знает про твой заработок, – добавляет Десмонд и выпрямляется в полный рост. Его взгляд полный осуждения скользит по моему лицу. – Если ты сама себя не выдашь.

Наверняка этот кретин ждет от меня, что я буду оправдываться. Или как в слезах буду говорить, какая я бедная и несчастная, и как мне тяжело было пойти на такое. Но я ни за что не проявлю слабость.

Если Десмонд решил, что я шлюха, я не собираюсь его в этом переубеждать. Даже если бы это было правдой, кто он такой, чтобы меня осуждать?

– Как жаль, а я уже успела обменяться номерами с парочкой твоих богатеньких друзей, – язвлю я. – Так не хочется отказываться от их огро-о-о-много… кошелька.

Я вижу, как на челюсти Десмонда дергается мускул. Его зрачки расширяются. Все это выглядит весьма привлекательно, отчего мне хочется позлить его еще больше.

– Даже не знаю, что мне теперь делать, – я перехожу на дразнящий шепот. – Может быть, ты дашь мне последний раз с ними покувыркаться?

Хватка его пальцев на моем локте усиливается, но через мгновение Десмонд резко отталкивает меня. Я ударяюсь в стену затылком, но не свожу с него взгляда.

– Трахайся с кем хочешь, – угрожающе рычит он. – Но за пределами моего дома, понятно?

Десмонд делает шаг навстречу, и меня снова прошибает насквозь от одной мысли, что скоро он окажется рядом. Моя нездоровая реакция на него меня откровенно пугает. Я не должна вестись на его внешность. Успокойся, Кристи! Он просто придурок в красивой обертке.

Десмонд проходит вблизи меня и открывает дверь, которую я до этого не замечала. Его высокая фигура исчезает в комнате, и раздается девичий визг.

– Кэш, – после секундного молчания говорит Десмонд. – Я же просил не занимать мою спальню.

– Это мой подарок в честь твоего возращения, – отвечает ему мужской голос.

Любопытство заставляет меня заглянуть в комнату, и я замираю на пороге.

На огромной кровати, застеленной черным покрывалом из шелка, сидит девушка. На ней красная расклешенная короткая юбка и такого же цвета майка с крупной цифрой пять на груди и логотипом Ferrari. Рядом с ней стоит парень, которого я видела на балконе в холле, только теперь его джинсы приспущены.

– У нее такой же номер, как у мудака, который тебя подрезал, – говорит он Десмонду, одновременно застегивая пряжку ремня. Затем он поворачивает голову в мою сторону и оценивающе рассматривает меня снизу вверх. – Но я вижу, что ты не теряешь зря времени и нашел на ночь Жасмин.

Жасмин?

Я не успеваю открыть рот, чтобы что-то произнести вслух, как передо мной встает Десмонд с каменным выражением лица.

– Она уже уходит, – отстраненно говорит он, будто бы меня здесь нет.

Десмонд бросает в меня что-то светло-серое и бесформенное, и я машинально ловлю это на лету. Развернув перед собой огромную толстовку с капюшоном, я читаю белую надпись «Givenchy».

– Надевай ее и уходи из моего дома, – небрежно рявкает Десмонд.

– А что будет, если не надену? – с вызовом спрашиваю я.

Его голубые глаза вспыхивают, а на шее отчаянно пульсирует вена. Только бы слепой не заметил, что Десмонд сдерживается, чтобы не зарычать на меня.

– Тогда мне придется самому это сделать. И поверь, ты не получишь от этого удовольствия.