Мир японских волшебных сказок - страница 13
2. Плащ, похожий на дождевик крестьянина, который тоже делает его обладателя невидимым.
3. Хрустальные драгоценности, которые вспыхивают огнем и управляют приливами и отливами.
4. Сиппо, или «семь драгоценностей», в частности, золото и серебро, ветка розового коралла, агат, изумруд, хрусталь и жемчуг. Все вместе они называются takare mono (такаре моно), или сокровище.
Момотаро решил одолеть демонов и забрать их сокровища. Он приготовил оружие и попросил старую мать испечь для него немного просяных лепешек. И вот старуха намолола зерен проса, а старик замесил тесто, и они вместе наделали лепешек, которые маленький герой аккуратно насадил на кинжал и убрал в бамбуковую корзинку. Завернув ее в шелковую салфетку, он перекинул узелок через плечо. Взяв железную дубинку, он еще и прикрепил на спине свой флаг – в знак войны. Флаг был из белого шелка с двумя черными полосами – одна вверху, другая внизу, и вышитым изображением персика со стеблем и двумя листиками, плывущими по бегущему ручью. Это и был его герб, или sashimono (сашимоно – «вымпел»). Затем он попрощался со стариками и быстро ушел. А еще парень взял с собой свою маленькую собачку, которую все время угощал просяными лепешками.
По дороге он встретил обезьяну, которая любила поболтать и продемонстрировать свои зубы. Обезьяна спросила:
– Куда ты идешь, мистер Дорогой Персик?
– Я иду на остров демонов-о́ни за сокровищами. У меня есть просяные лепешки. Хочешь одну?
– Да, дай мне одну. И я пойду с тобой, – ответила обезьяна.
И вот обезьяна съела лепешку, и они отправились дальше втроем: юноша, собака и обезьяна. Немного позже они встретили фазана, который сказал:
– Охио, Момотаро, доко? («Доброе утро, мистер Принц-Персик, куда ты идешь?»).
Принц-Персик ответил ему и тоже предложил лепешку. Фазан стал его другом.
Принц-Персик и его маленькая армия, состоящая из трех компаньонов, шли-шли, пока не оказались на берегу моря. Там они нашли большую лодку, в которую сели Принц-Персик, собака и обезьяна, а фазан полетел вперед, чтобы найти безопасное место для высадки, так что для демонов-о́ни их прибытие стало неожиданностью.
Они скрытно подошли к двери в пещеру, а затем Момотаро ударил по воротам железной дубинкой. Вбежав в замок, он начал биться с небольшими о́ни, и, прорвавшись вперед, маленький герой приблизился к той комнате, где о́ни-великан только что проснулся после ночной пирушки. Со страшным ревом он потянулся к Принцу-Персику, чтобы проглотить его, но тут собака выбежала вперед и укусила о́ни за ногу. Обезьяна прыгнула великану на спину и зажала ему глаза руками, в то время как фазан бросился ему в лицо. И в этот момент Принц-Персик ударил демона-о́ни своей железной дубинкой и бил его до тех пор, пока тот не взмолился о пощаде и не пообещал отдать все сокровища.
Итак, демоны-о́ни вынесли свои сокровища из хранилища и положили их на большие столы и подносы перед маленьким героем и его крошечной армией.
Момотаро сидел на камне, а его маленькая армия из трех солдат стояла рядом, держа его веер, поскольку он, подбоченясь, уперся руками в колени, как это делают великие полководцы после битвы, когда враг уже сдался. С правой стороны колено преклонила верная обезьяна, в то время как фазан и собака расположились слева.
После того как все демоны-о́ни признали свое поражение, они упали на колени лицом прямо в пыль и грязь, объявили Принца-Персика своим господином и поклялись с этого момента служить ему. Затем Принц-Персик, взмахнув веером, приказал им встать и отнести сокровища на самый большой корабль, находившийся в их владении, и взять курс на землю. Так и было сделано, Момотаро и его друзья поднялись на борт, а демоны-о́ни склонились в прощальном поклоне.