Миссия «снежный принц» - страница 22



8. Глава 8

Ещё одно утро в новом мире. Сегодня никто не ломился в мою дверь и не кричал. Взглянув на часы, поняла, что время приближается к полудню. Не знаю, во сколько я вчера вернулась, но уже была глубокая ночь. Сейчас я смогла здраво проанализировать происходящее накануне. Вчера испытание показалось мне странным, сегодня же я поняла, в чём был его истинный смысл. Жене принца предстоит жить в северном мире, и она должна уметь ориентироваться в нём. Пусть испытание было суровым, но, действительно, важным, потому как, если ты не можешь находиться в зимнем лесу, что тебе, вообще, делать в заснеженном мире.

Полежав ещё некоторое время в постели, я поднялась на ноги и пошла в ванную. Набрав тёплую воду, погрузилась в неё и почувствовала, как блаженство растекается по моему телу. Когда я добавила в воду несколько капель эфирного масла сосны, комната наполнилась приятным лесным ароматом, аж зажмурилась от удовольствия.

Мягкое полотенце приятно легло на тело, и я отправилась к шкафу, там обнаружила свежее голубое платье, по-видимому, горничная приходила, пока я спала. Надев его, я принялась укладывать волосы и закончила как раз вовремя, в дверь постучали, приглашая всех на обед.

Оказавшись в столовой, я поняла, насколько наши ряды уменьшились, за столами теперь были свободные места. Значит, девушки покинули замок ещё утром, и мне отчего-то стало грустно, ведь сегодня ночью умерли чьи-то надежды. Но, с другой стороны, мне стало радостно, что я прошла испытание и смогу продолжить борьбу за место рядом со Снежным принцем.

С замиранием сердца я оглядела столы и, выдохнув с облегчением, направилась к своим подругам. Дриада и две блондинки уже приступили к обеду, когда я села за стол.

– Кристина! – радостно воскликнула Юзи, при этом в ней не было ни капли ревности.

– Приятного аппетита, – пожелала я девушкам.

– Спасибо, – ответили они хором.

Я собиралась тоже начать есть, как заметила грусть на лице дриады.

– У тебя что-то случилось? – спросила я у зеленоволосой.

– Нет, – ответила девушка, однако её глаза говорили об обратном.

– Она рассчитывала, что не пройдёт испытание и отправится домой, но она его прошла, – пояснила мне состояние подруги Джессика, которая Юзи считала полной глупышкой, а нас, как темноволосых, вовсе не принимала всерьёз как конкуренток.

Кстати, а были ли вообще претенденты, когда в королевскую семью входили не блондинки? У кого бы это узнать, и так, чтобы не привлекать внимания? Может, спросить у гномика? Например, у Корсуна, он показался мне очень добрым. Только вот где его найти, я не видела гномика с момента, когда он привёз меня в замок.

– А испытание было у всех одинаковое? – мне вдруг стало интересно, может, на других этажах было другое задание.

– Да, – подтвердила Юзи. – Выйти из леса.

– Я сначала думала, что просто поброжу там и всё, потом мне стало холодно, и я начала двигаться к замку, пока не пришла к нему, – горько сказала Дойли. – И в итоге мне засчитали прохождение.

– Ну не отчаивайся, вылетишь на следующем, – подбодрила я подругу. Это полный кошмар, все бьются за победу, а эта огорчена выигрышем.

– Невесты, я искренне поздравляю вас с завершением первого испытания, и сегодня в качестве бонуса за его успешное прохождение у вас свободный день, – как обычно после перезвона колокольчика сообщила нам мисс Лендо.

– А много девушек покинуло замок? – спросила я у своих соратниц, возможно, они проснулись раньше меня и смогли узнать побольше.