Митчелл. Голодные. Часть вторая - страница 14
Это всё, что удалось узнать из официальных источников. Далее следует часть, известная только благодаря нашей вылазке в Айову.
Неизвестные обстоятельства вынудили семью перебраться в то жуткое лесное поселение. Именно там и познакомились Александр Райз и Кэйтлин Дэ Труа. За время дружбы и, как я предполагаю, первой влюблённости, Райз и Дэ Труа успели создать культ Гекаты и Люцифера – думаю, именно такое название он носил изначально. Примерно в это же время к ним примкнул Эдвард Лодо, в будущем лучший друг Александра и второй супруг Кэйтлин.
Не люблю, когда Мэтт оказывается прав, но что история с Рут, что ситуация с Кэйтлин действительно больше напоминают криминальный роман, чем обыкновенную жизнь. Тут-то Дормер как никогда прав.
– И что теперь? – устало спросил Мэттью, мягко опустив руки на руль.
– Нужно защищать Рут. – настаивал я.
– Смеёшься, Хилл? – полицейский посмотрел на меня как на идиота. – О ней печётся вся эта… Сам знаешь кто. – отмахнулся он. – Полицейских во всём Нью-Йорке меньше, чем людей у Князя. Ты смеёшься надо мной?
– Я знаю, как это звучит. – ответил я. – Но если бы мы работали вместе…
– Нет, и не начинай! – перебил Дормер. – Я с преступниками не работаю и тебе не советую в это влезать, Митч!
– Я уже влез. – твёрдо произнёс я. – Влез во всё это ровно в тот момент, когда ты вызвал меня к Элис Блэк, помнишь? – я потёр запястья и мельком оглядел улицу перед нами. – Я в этом уже по самое не могу. Назад пути нет. По крайней мере, не сейчас.
Дормер тяжело выдохнул и провёл большими пальцами по спицам руля. Полицейский кончиком языка облизал обветрившиеся губы и сощурил глаза, присматриваясь к прохожим. Он положил подбородок на руль, подавшись вперёд, и сжал губы в тонкую полоску.
– Ладно. – Мэттью снова выпрямился. – Позвоню, если узнаю что-нибудь новое, хорошо?
– На связи.
Дормер уехал, а я поспешил к Рут. Эйден пару минут назад прислал сообщение с адресом, где они встречаются с мисс Дэвис. Похоже, медиум вернулась в свой дом на сорок третьей. Даже не побоялась того, что там положили шестерых человек Князя ранее.
Я с нежностью и какой-то детской радостью осматриваю знакомую улицу, неспешно вышагивая по тротуару. На меня неожиданно нахлынули самые тёплые воспоминания, связанные с этим замечательным местом. Я беспечно улыбаюсь. Ничего не могу с собой поделать.
В воздухе появился едва ощутимый синтетический аромат ванили…
В одно мгновение вся радость и безмятежность стали рушиться. Воспоминания темнеют и текут, будто акварельные картины. Они немыслимым образом становятся пугающей реальностью. Мне чудится, как улицу и здания залило чем-то тёмным, вязким и зловонным. Оно течёт прямо с крыш, если не выше. Я поднимаю голову, но не вижу неба. Его будто нет, стёрли ластиком или наспех закрасили.
Ноги подкашиваются. Такое чувство, будто опять получил сотрясение. Я тру глаза и пытаюсь проморгаться. Может, это просто мне кажется? Это просто какой-то ночной кошмар! Но я не сплю… Митчелл, ты не спишь!
Жизненные силы куда-то испаряются, а затем я падаю.
В затылок упирается что-то холодное, но гладкое. Спина холодеет от ещё мокрого асфальта; куртка медленно впитывает влагу. Ноют мышцы в районе рёбер. Нужно встать, но я не могу.
Звуки улицы неумолимо стихают.
– Митчелл! – оглушительным эхо раздался голос Роско. – Чёрт, Митчелл! Детектив, держись!
Звенящую тишину разрывает топот.