Многоликая в сражении. Убойная практика - страница 2
Ускользающее сознание запечатлело лишь странную одежду. У рейноранских солдат такой не было, как и у надорцев. Даже страх смерти не смог меня удержать, я соскользнула во тьму, морально готовясь к ужасному пробуждению.
Из обморока я выпала быстро. Показалось, что прошло не больше секунды с того момента, как заснула. Разум будто и не спал. Однако глаза открывать я побоялась. Сперва прислушалась и решила проверить свои органы чувств.
В воздухе витал запахи костра и еды, которые разожгли голод. Я сглотнула слюну. Недалеко потрескивали дрова. Слышалась человеческая речь, но настолько тихая, что невозможно было разобрать слова. Я лежала на чём-то твёрдом и неровном. Скорее всего, меня положили на одеяло, постеленное прямо на землю.
Приоткрыла один глаз. У костра сидели воины. Четверо. Один из них разливал еду из котла по тарелкам и раздавал своим товарищам. Всего лишь четверо? Вряд ли. Где-то ходил ещё как минимум один. Тарелок было семь. Дело приобретало скверный характер. Я не справлюсь с таким количеством. Хотя, руки и ноги у меня были свободны. Неужели они так уверены в себе, что их пленница не сбежит?
Свет от костра загородила пятая фигура. Я тут же опустила веко, чтобы не выдать себя. Раздался шелест травы. Тёплые пальцы, от которых пахло дымом, невесомо прошлись по моей щеке и убрали прядь волос со лба. Я затаила дыхание, готовясь к короткой схватке. Просто так я не сдамся.
– Вставайте, рейниса.
Голос говорившего поверг меня в шок. Я моментально вскочила и схватилась за плечи, внимательно рассматривая своего спасителя.
– Джеймор, – выдохнула я с облегчением и обняла его. Мужские руки крепко прижали меня к широкой груди.
С момента зимних каникул я ничего не слышала о нём. Винила себя за неосторожность на балу, которая едва не привела к гибели этого метаморфа. О судьбе Джеймора я не спрашивала у тюр Лавчуна, с которым возобновилось общение после моего визита в шатёр дор Халденрея. Фергнис тюр Лавычун с лир Буларами несильно ладил. Причины я не знала. Оба рода хорошо её скрывали.
– Ты жив, – пробормотала я в мужское плечо.
– Благодаря вам, рейниса, – у виска проговорил Джеймор. – Вы запечатали мои раны, не дав мне истечь кровью. Лекари моего рода просили передать вам слова восхищения.
Я широко улыбнулась и спрятала пылающее от смущения лицо на груди своего защитника. Впервые кто-то оценил мои таланты. В академии преподаватели не скупились на похвалу, но, к сожалению, там всё получалось не всегда хорошо и правильно, а потому хвалили меня нечасто.
– Пройдёмте к огню, – пригласил он. – Вы поедите и расскажете, как попали сюда.
За ужином я узнала, что Джеймор руководил отрядом из шести человек. У них была цель, о которой разведчики, разумеется, мне не рассказали. О ней знал только Виарат дор Халденрей. Он приказал не распространяться. Никто, кроме него и Джеймора, не знал, зачем отряд шёл в тыл врага.
– Во дворце его темнейшества появился лазутчик, – изрёк один из подчинённых лир Булара, когда я поведала, как попала сюда.
– Тогда хорошо, что меня там теперь нет, – попыталась я расслабиться.
– Плохо, что вас занесло сюда, – не разделил моей радости Джеймор. – Вам повезло, что на вас наткнулись мы. Если бы это был патруль из Союза Пяти, боюсь даже представить, что тогда бы случилось.
Я даже представлять не собиралась, потому что захват наследника страны, с которой воюешь, означал окончательное поражение для Рейнорана.